Quotulatiousness

June 20, 2026

QotD: The word “alchemy”

Filed under: China, Europe, History, Quotations, Science — Tags: , , , — Nicholas @ 01:00

My favourite thing in this chapter is an etymological nugget that I suspect is too good to be true, but which I desperately want to believe. The word “alchemy” comes from the Arabic al-kīmiyāʾ (الكيمياء), which in turn comes from the Greek khēmeia (χημεία), but that’s where our knowledge of this word stops. χημεία has no known Indo-European origin, and no obvious cognates that would suggest a borrowing. There are some hand-wavy theories that it might derive from khēmet, the word for Egypt in ancient Egyptian, but it’s a stretch to put it mildly. Needham proposes the Chinese 金 meaning “gold” as the ultimate source. In modern Mandarin, this word is pronounced like jin, but the Classical Chinese pronunciation is better preserved by the Southern dialects, which variously render it as gum, gim, or, in Hakka and Southern Min, as kim. The list of English words with Chinese origins is short,1 and it would be nice to add this one.

But the Chinese alchemists by and large weren’t after gold, their goal was eternal life instead. In fact aurifaction originated as an instrumental “warm-up” exercise for the main event. Everybody knew that the reason gold was the most perfect metal was because it was a harmonious and balanced combination of the elements. So if the same harmoniousness and lack of internal contradiction could be achieved within a living organism, then the consequences would obviously be physical immortality and superhuman abilities. Elemental harmony, biological harmony, social harmony — in the light of Chinese metaphysics these goals were all reflections and intimations of one another. And the first two at least could be brought about by the same methods: the application of various potions and elixirs designed to increase or reduce the influence of a particular element. The same principle forms the cornerstone of Chinese medicine today.2

John Psmith, “REVIEW: Science in Traditional China, by Joseph Needham”, Mr. and Mrs. Psmith’s Bookshelf, 2023-08-14.


  1. My favourite of these, since it seems so unlikely, is “ketchup” deriving from 茄汁 (“tomato sauce” in Cantonese), perhaps via the Malay kicap.
  2. Needham’s third lecture is about the most recognizable and well-traveled example of Chinese medicine — acupuncture — and contains the intriguing assertion that naloxone administration totally cancels acupuncture’s efficacy for pain relief. This suggests that acupuncture’s mechanism of action may have to do with stimulating the body’s production of naturally-occurring opioids. There’s some evidence the placebo effect could be related (fascinatingly, naloxone also appears to eliminate the placebo effect).

Powered by WordPress