Quotulatiousness

February 6, 2024

Greek History and Civilisation, Part 1 – What Makes the Greeks Special?

Filed under: Greece, History — Tags: , , , , , , , , , — Nicholas @ 04:00

seangabb
Published Feb 1, 2024

This first lecture in the course makes a case for the Greeks as the exceptional people of the Ancient World. They were not saints: they were at least as willing as anyone else to engage in aggressive wars, enslavement, and sometimes human sacrifice. At the same time, working without any strong outside inspiration, they provided at least the foundations for the science, mathematics, philosophy, art and secular literature of later peoples.
(more…)

QotD: Sparta’s actually mediocre military performance

Sparta was one of the largest Greek city-states in the classical period, yet it struggled to achieve meaningful political objectives; the result of Spartan arms abroad was mostly failure. Sparta was particularly poor at logistics; while Athens could maintain armies across the Eastern Mediterranean, Sparta repeatedly struggled to keep an army in the field even within Greece. Indeed, Sparta spent the entirety of the initial phase of the Peloponnesian War, the Archidamian War (431-421 B.C.), failing to solve the basic logistical problem of operating long term in Attica, less than 150 miles overland from Sparta and just a few days on foot from the nearest friendly major port and market, Corinth.

The Spartans were at best tactically and strategically uncreative. Tactically, Sparta employed the phalanx, a close-order shield and spear formation. But while elements of the hoplite phalanx are often presented in popular culture as uniquely Spartan, the formation and its equipment were common among the Greeks from at least the early fifth century, if not earlier. And beyond the phalanx, the Spartans were not innovators, slow to experiment with new tactics, combined arms, and naval operations. Instead, Spartan leaders consistently tried to solve their military problems with pitched hoplite battles. Spartan efforts to compel friendship by hoplite battle were particularly unsuccessful, as with the failed Spartan efforts to compel Corinth to rejoin the Spartan-led Peloponnesian League by force during the Corinthian War.

Sparta’s military mediocrity seems inexplicable given the city-state’s popular reputation as a highly militarized society, but modern scholarship has shown that this, too, is mostly a mirage. The agoge, Sparta’s rearing system for citizen boys, frequently represented in popular culture as akin to an intense military bootcamp, in fact included no arms training or military drills and was primarily designed to instill obedience and conformity rather than skill at arms or tactics. In order to instill that obedience, the older boys were encouraged to police the younger boys with violence, with the result that even in adulthood Spartan citizens were liable to settle disputes with their fists, a tendency that predictably made them poor diplomats.

Bret Devereaux, “Spartans Were Losers”, Foreign Policy, 2023-07/22.

January 29, 2024

Ancient Roman Garum Revisited

Filed under: Europe, Food, History — Tags: , , , , — Nicholas @ 02:00

Tasting History with Max Miller
Published Nov 7, 2023
(more…)

January 26, 2024

QotD: How an oath worked in pre-modern cultures

Filed under: Europe, Greece, History, Quotations, Religion — Tags: , , , , — Nicholas @ 01:00

You swear an oath because your own word isn’t good enough, either because no one trusts you, or because the matter is so serious that the extra assurance is required.

That assurance comes from the presumption that the oath will be enforced by the divine third party. The god is called – literally – to witness the oath and to lay down the appropriate curses if the oath is violated. Knowing that horrible divine punishment awaits forswearing, the oath-taker, it is assumed, is less likely to make the oath. Interestingly, in the literature of classical antiquity, it was also fairly common for the gods to prevent the swearing of false oaths – characters would find themselves incapable of pronouncing the words or swearing the oath properly.

And that brings us to a second, crucial point – these are legalistic proceedings, in the sense that getting the details right matters a great deal. The god is going to enforce the oath based on its exact wording (what you said, not what you meant to say!), so the exact wording must be correct. It was very, very common to add that oaths were sworn “without guile or deceit” or some such formulation, precisely to head off this potential trick (this is also, interestingly, true of ancient votives – a Roman or a Greek really could try to bargain with a god, “I’ll give X if you give Y, but only if I get by Z date, in ABC form.” – but that’s vows, and we’re talking oaths).

Thus for instance, runs an oath of homage from the Chronicle of the Death of Charles the Good from 1127:

    “I promise on my faith that I will in future be faithful to count William, and will observe my homage to him completely against all persons in good faith and without deceit.”

Not all oaths are made in full, with the entire formal structure, of course. Short forms are made. In Greek, it was common to transform a statement into an oath by adding something like τὸν Δία (by Zeus!). Those sorts of phrases could serve to make a compact oath – e.g. μὰ τὸν Δία! (yes, [I swear] by Zeus!) as an answer to the question is essentially swearing to the answer – grammatically speaking, the verb of swearing is necessary, but left implied. We do the same thing, (“I’ll get up this hill, by God!”). And, I should note, exactly like in English, these forms became standard exclamations, as in Latin comedy, this is often hercule! (by Hercules!), edepol! (by Pollux!) or ecastor! (By Castor! – oddly only used by women). One wonders in these cases if Plautus chooses semi-divine heroes rather than full on gods to lessen the intensity of the exclamation (“shoot!” rather than “shit!” as it were). Aristophanes, writing in Greek, has no such compunction, and uses “by Zeus!” quite a bit, often quite frivolously.

Nevertheless, serious oaths are generally made in full, often in quite specific and formal language. Remember that an oath is essentially a contract, cosigned by a god – when you are dealing with that kind of power, you absolutely want to be sure you have dotted all of the “i”‘s and crossed all of the “t”‘s. Most pre-modern religions are very concerned with what we sometimes call “orthopraxy” (“right practice” – compare orthodoxy, “right doctrine”). Intent doesn’t matter nearly as much as getting the exact form or the ritual precisely correct (for comparison, ancient paganisms tend to care almost exclusively about orthopraxy, whereas medieval Christianity balances concern between orthodoxy and orthopraxy (but with orthodoxy being the more important)).

Bret Devereaux, “Collections: Oaths! How do they Work?”, A Collection of Unmitigated Pedantry, 2019-06-28.

January 14, 2024

QotD: The misleading wisdom of the ancient world

Filed under: Europe, History, Quotations, Science, Technology — Tags: , — Nicholas @ 01:00

It is difficult for us, today, to take some of the teachings of the ancients seriously. The ancient Greeks believed, for example, that peacock flesh did not rot, and that various small creatures — think mice, maggots, and clams — spontaneously generated from inanimate matter like wheat, meat, and sand.

These seem, today, to be so obviously wrong that our ancestors seem stupid. But they were not. Have you, for example, ever actually observed a mouse being born? And if you’d never seen a peacock, might you not also believe that its flesh really does not rot? We generally do, even now, take our facts on authority, trusting that somebody, somewhere, has observed them or performed the relevant experiments and found them to be true. In fact, things can get all the more convincing when we try the experiments ourselves. I described last week how the rapid “growth” of metals in certain solutions seemed to confirm the theory that they also grew, albeit much more slowly, underground. Or take Jan-Baptiste van Helmont, who in the early seventeenth century reported that, having placed some wheat and a sweaty shirt in a barrel, lo and behold, a few days later there appeared some mice. Spontaneous generation confirmed! (He also, somehow, found that small scorpions spontaneously generated from placing basil under a brick in the sun.) In fact, the persistence of spontaneous generation as a theory should give us pause — although it was tested from the seventeenth century onwards, it was only finally completely debunked by Louis Pasteur in the 1860s.

How could the authority of the ancients be so potent for so long? Well, consider the context. Today, in a world of skyscrapers, indoor plumbing, and the widespread use of horse-less metal chariots, we rarely think that the ancients were in any way more advanced than us. We would, automatically, question them. In the sixteenth and seventeenth centuries, however, in a world of wooden houses, dirt floors, and carts, then the still-standing achievements of the ancients must have been mind-blowing: centuries-old pyramids, aqueducts, amphitheatres, and arenas, not to mention the written accounts of technologies long lost. Archimedes had allegedly set fire to Roman ships at the siege of Syracuse in the 3rd century BCE, using only mirrors focusing the sun’s beams. Archytas had apparently made a flying pigeon out of wood, and Daedalus had achieved human flight. Perhaps Vulcan’s legendary army of iron men might have been real automata.

Anton Howes, “Trusting the Ancients”, Age of Invention, 2019-10-10.

January 10, 2024

The problem of engaging with “the great classical works”

Filed under: Books, Education, History, Middle East — Tags: , , , — Nicholas @ 03:00

The first book review for 2024 at Mr. and Mrs. Psmith’s Bookshelf is a look at Xenophon’s Education of Cyrus by John Psmith:

    It is easier, given his nature, for a human being to rule all the other kinds of animals than to rule human beings. But when we reflected that there was Cyrus, a Persian, who acquired very many people, very many cities, and very many nations, all obedient to himself, we were thus compelled to change our mind to the view that ruling human beings does not belong among those tasks that are impossible … We know that Cyrus, at any rate, was willingly obeyed by some, even though they were distant from him by a journey of many days; by others, distant by a journey even of months; by others, who had never yet seen him; and by others, who knew quite well that they would never see him. Nevertheless, they were willing to submit to him.

I am not well-read in the classics. My excuse ultimately boils down to the same argument that all the classicists give for why you should be well-read in the classics: reading a book that has been widely admired for a very long time isn’t just reading a book, it’s entering into a “great conversation” taking place across the aeons. I feel awkward reading a book like that without knowing something about the commentaries on the book, all the people it has influenced, all the people who influenced it, the commentaries on the commentaries, and so on. It’s exhausting and overwhelming, and when I ignore all that and plunge ahead, I often don’t enjoy the book and then I feel dumb. A “great conversation” sounds nice, but only if you’re one of the participants and you actually get the inside jokes and references. Otherwise it’s as alienating and isolating as showing up to a party where you don’t know anybody, and where everybody else has already been chatting for a few thousand years.

I don’t remember who recommended Xenophon’s Cyropaedia to me or how it wound up on my reading list, but when it finally made its way to the top of my stack, I saw it and shuddered. How could I possibly appreciate this semi-fictionalized biography of the founder of the Persian Empire without first being familiar with Xenophon’s work as a mercenary for one of Cyrus the Great’s distant descendants? Or with all the ways he was riffing on and responding to the political philosophy of his frenemy Socrates? Or with the complicated politics of the Peloponnesian War, and the way that Xenophon, an Athenian exile and the original Sparta-boo, was actually writing PR for King Agesilaus II, but concealing it within a story about the exotic Persians?1 Or with how this book led to the creation of an entire major genre of books in the Middle Ages? Or with the most famous and subversive instance of that genre, Machiavelli’s The Prince, and with all the hundreds of subsequent works reacting and responding to that one?

You see the problem? One could very easily conclude that it would be impossible for me to appreciate this book. Fortunately, I ignored all that and read it anyway. No doubt I missed all kinds of subtle layers of meaning and nuance, but even read on a totally superficial level by an ignoramus, this book rocks.

The title has the word “education” in it, but the book covers Cyrus’s entire life and reign, and only the first section concerns his education in the literal sense. That first section is very important to what comes next, though, so I’m going to dwell on it a bit. Cyrus, along with the other Persian boys of his social class, is being trained to lead. And so their education is centered around having lots of opportunities to judge, instruct, and coerce others; but also opportunities to serve and obey. If you’re old enough, you might remember when the education of the American leadership class worked this way too, but even those of you who are younger have seen vestiges of it in the bizarrely disproportionate weight given to extracurriculars in US college admissions.


    1. If you’re an American, then you’re already familiar with this trick. Most of our debates about the virtues and vices of other nations are just thinly-veiled attempts to “own” domestic political opponents.

November 24, 2023

QotD: “Citizenship” in the ancient and classical world

Filed under: Europe, Greece, History, Quotations — Tags: , , , , , — Nicholas @ 01:00

… before we dive into how Roman citizenship worked, we need to have a baseline for how citizenship worked in most ancient polities so we can get a sense of the way Roman citizenship is typical and the ways that it is different. In the broader ancient Mediterranean world, citizenship was generally a feature of self-governing urban polities (“city-states”). Though I am going to use Athens as my “type model” here, citizenship was not exclusively Greek; Italic communities; Carthage seems to have had a very similar system. That said, our detailed knowledge of the laws of many of the smaller Greek poleis is very limited; we only know that the Athenian system was regarded more-or-less as “typical” (as opposed to Sparta, consistently regarded as unusual or strange, though even more closed to new entrants than Athens).

Citizenship status was clearly extremely important to the ancients whose communities had it. Greek and Roman writers, for instance, do not generally write that “Athens” or “Carthage” do something (go to war, make peace, etc), but rather that “the Athenians” or “the Carthaginians” do so – the body of citizens acts, not the state. Only citizens (or more correctly, adult citizen-males) were permitted to engage in direct political activity – voting, speaking in the assembly, or holding office – in a Greek polis; at Athens, for a non-citizen to do any of these things (or to pretend to be a citizen) carried the death penalty. This status was a jealously guarded one. It had other legal privileges; as early as Draco’s homicide law (laid down in 622/1) it is clear that there were legal advantages to Athenian citizenship. After Solon (Archon in 594), Athenian citizens became legally immune to being reduced to slavery; non-citizen foreigners who fell into debt were apparently not so protected (for more on this, see S. Lape, Race and Citizen Identity in the Classical Athenian Democracy (2010), 9ff). Citizenship, for those who had it, was likely the most important communal identity they had – certainly more so than linguistic or ethnic connections (an Athenian was an Athenian first, a Greek a distant second).

So then who got to be a citizen? At Athens, the rules changed a little over time. Solon’s reforms may mark the point at which citizenship became the controlling identity (Lape, op. cit. makes this argument). While Solon himself briefly opened up Athenian citizenship to migrants with useful skills, that door was soon slammed shut (Plut. Sol. 24.2); citizenship was largely limited to children with both a citizen father and a citizen mother (this seems to have been more flexible early on but was codified into law in 451/0 by Pericles). Bastards (the Greek term is nothoi) were barred from the citizenship at least from the reforms of Cleisthenes in 509/8. This exclusivity was not unique to Athens; recall that Spartiate status worked the same way (albeit covering an even smaller class of people). Likewise, our Latin sources on Carthage – no Carthaginian account of their government (or indeed any Carthaginian literature) survives – suggest that only Carthaginians whose descent could be traced to the founding settlers had full legal rights. Under the reforms of Cleisthenes (509/8), each Athenian, upon coming of age, had their claim to citizenship assessed by the members of their respective deme (a legally defined neighborhood) to determine if they were of Athenian citizen stock on both sides.

It is worth discussing the implication of those rules. The rules of Athenian citizenship imagine the citizen body as a collection of families, recreating itself, generation to generation, with perhaps occasional expulsions, but with minimal new entrants. Citizens only married other citizens because that was the only condition under which they could have valid citizen children. Such a policy creates a legally defined ethnic group that is – again, legally – incapable of incorporating or mixing with other groups. In this sense, Athenian citizenship, like most ancient citizenship, was radically exclusionary. Thousands of people lived permanently in Athens – resident foreigners called metics – with no hope of ever gaining Athenian citizenship, because there were no formal channels to ever do so.

(As an aside, it was possible for the Athenian citizenry to admit new members, but only by an act of the Ekklesia, the Athenian assembly. For a modern sense of what that means, imagine if it was only possible to become an American citizen by an act of Congress (good luck with the 60 votes to break a filibuster!) that names you, specifically as a new citizen. We don’t know exactly how many citizens were so admitted into the Athenian citizen body, but it was clearly very low – probably only a few hundred through the entire fourth century, for instance. In practice, this was a system where there were no formal mechanisms for naturalizing new citizens at all, that only occasionally made very specific exceptions for individuals or communities.)

In short, while there were occasional exceptions where the doorway to citizenship in a community might open briefly, in practice the citizen body in a Greek polis was a closed group of families which replaced themselves through the generations but did not admit new arrivals and instead prided themselves on the exclusive value of the status they held. The fact that the citizen body of these poleis couldn’t expand to admit new members or incorporate new communities but had become calcified and frozen would eventually doom the Greeks to lose their independence, since polities of such small size could not compete in the world of great kingdoms and empires that emerged with Philip II and Alexander.

Bret Devereaux, “Collections: The Queen’s Latin or Who Were the Romans, Part II: Citizens and Allies”, A Collection of Unmitigated Pedantry, 2021-06-25.

November 20, 2023

QotD: Flax and linen in the ancient and medieval world

Linen fabrics are produced from the fibers of the flax plant, Linum usitatissimum. This common flax plant is the domesticated version of the wild Linum bienne, domesticated in the northern part of the fertile crescent no later than 7,000 BC, although wild flax fibers were being used to produce textiles even earlier than that. Consequently the use of linen fibers goes way back. In fact, the oldest known textiles are made from flax, including finds of fibers at Nahal Hemar (7th millennium BC), Çayönü (c. 7000 BC), and Çatalhöyük (c. 6000 BC). Evidence for the cultivation of flax goes back even further, with linseed from Tell Asward in Syria dating to the 8th millennium BC. Flax was being cultivated in Central Europe no later than the second half of the 7th millennium BC.

Flax is a productive little plant that produces two main products: flax seeds, which are used to produce linseed oil, and the bast of the flax plant which is used to make linen. The latter is our focus here so I am not going to go into linseed oil’s uses, but it should be noted that there is an alternative product. That said, my impression is that flax grown for its seeds is generally grown differently (spaced out, rather than packed together) and generally different varieties are used. That said, flax cultivated for one purpose might produce some of the other product (Pliny notes this, NH 19.16-17)

Flax was a cultivated plant (which is to say, it was farmed); fortunately we have discussed quite a bit about farming in general already and so we can really focus in on the peculiarities of the flax plant itself; if you are interested in the activities and social status of farmers, well, we have a post for that. Flax farming by and large seems to have involved mostly the same sorts of farmers as cereal farming; I get no sense in the Greco-Roman agronomists, for instance, that this was done by different folks. Flax farming changed relatively little prior to mechanization; my impression reading on it is that flax was farmed and gathered much the same in 1900 BC as it was in 1900 AD. In terms of soil, flax requires quite a lot of moisture and so grows best in either deep loam or (more commonly used in the ancient world, it seems) alluvial soils; in both cases, it should be loose, unconsolidated “sandy” (that is, small particle-sized) soil. Alluvium is loose, often sandy soil that is the product of erosion (that is to say, it is soil composed of the bits that have been eroded off of larger rocks by the action of water); the most common place to see lots of alluvial soil are in the flood-plains of rivers where it is deposited as the river floods forming what is called an alluvial plain.

Thus Pliny (NH 19.7ff) when listing the best flax-growing regions names places like Tarragona, Spain (with the seasonally flooding Francoli river) or the Po River Basin in Italy (with its large alluvial plain) and of course Egypt (with the regular flooding of the Nile). Pliny notes that linen from Sætabis in Spain was the best in Europe, followed by linens produced in the Po River Valley, though it seems clear that the rider here “made in Europe” in his text is meant to exclude Egypt, which would have otherwise dominated the list – Pliny openly admits that Egyptian flax, while making the least durable kind of linen (see below on harvesting times) was the most valuable (though he also treats Egyptian cotton which, by his time, was being cultivated in limited amounts in the Nile delta, as a form of flax, which obviously it isn’t). Flax is fairly resistant to short bursts of mild freezing temperatures, but prolonged freezes will kill the plants; it seems little accident that most flax production seems to have happened in fairly warm or at least temperate climes.

Flax is (as Pliny notes) a very fast growing plant – indeed, the fastest growing crop he knew of. Modern flax grown for fibers is generally ready for harvesting in roughly 100 days and this accords broadly with what the ancient agronomists suggest; Pliny says that flax is sown in spring and harvested in summer, while the other agronomists, likely reflecting practice further south suggest sowing in late fall and early winter and likewise harvesting relatively quickly. Flax that is going to be harvested for fibers tended to be planted in dense bunches or rows (Columella notes this method but does not endorse it, De Rust. 2.10.17). The reason for this is that when placed close together, the plants compete for sunlight by growing taller and thinner and with fewer flowers, which maximizes the amount of stalk per plant. By contrast, flax planted for linseed oil is more spaced out to maximize the number of flowers (and thus the amount of seed) per plant.

Once the flax was considered ready for harvest, it was pulled up out of the ground (including the root system) in bunches in handfuls rather than as individual plants […] and then hung to dry. Both Pliny and Columella (De Rust. 2.10.17) note that this pulling method tended to tear up the soil and regarded this as very damaging; they are on to something, since none of the flax plant is left to be plowed under, flax cultivation does seem to be fairly tough on the soil (for this reason Columella advises only growing flax in regions with ideal soil for it and where it brings a good profit). The exact time of harvest varies based on the use intended for the flax fibers; harvesting the flax later results in stronger, but rougher, fibers. Late-pulled flax is called “yellow” flax (for the same reason that blond hair is called “flaxen” – it’s yellow!) and was used for more work-a-day fabrics and ropes.

Bret Devereaux, “Collections: Clothing, How Did They Make It? Part I: High Fiber”, A Collection of Unmitigated Pedantry, 2021-03-05.

November 17, 2023

Prometheus

Filed under: Books, Greece, History, Technology — Tags: , , , — Nicholas @ 04:00

Virginia Postrel tries to correct the common misinterpretation of the story of the Titan Prometheus:

“The Torture of Prometheus” by Salvator Rosa (1615-1673)
Oil painting in the Galleria Nazionale d’Arte Antica di Palazzo Corsini via Wikimedia Commons.

Listening to Marc Andreessen discuss his Techno-Optimist Manifesto on the Foundation for American Innovation’s Dynamist podcast, I was struck by his repetition of something that is in the manifesto and is completely wrong. “The myth of Prometheus – in various updated forms like Frankenstein, Oppenheimer, and Terminator – haunts our nightmares,” he writes.1 On the podcast, he elaborated by saying that, although fire has many benefits, the Prometheus myth focuses on its use as a weapon. He said something similar in a June post called “Why AI Will Save the World“:

    The fear that technology of our own creation will rise up and destroy us is deeply coded into our culture. The Greeks expressed this fear in the Prometheus Myth – Prometheus brought the destructive power of fire, and more generally technology (“techne”), to man, for which Prometheus was condemned to perpetual torture by the gods.

No. No. No. No.

Prometheus is punished for loving humankind. He stole fire to thwart Zeus’ plans to eliminate humanity and create a new subordinate species. He is a benefactor who sacrifices himself for our good. His punishment is an indicator not of the dangers of fire but of the tyranny of Zeus.

Prometheus is cunning and wise. His name means foresight. He knows what he is doing and what the likely consequences will be.

Eventually his tortures end when he is rescued by the hero Herakles (aka Hercules), who shoots the eagle charged with eating Prometheus’ liver every day, only for it to grow back to be eaten again.

The Greeks honored Prometheus. They celebrated technē. They appreciated the gifts of civilization.

The ancient myth of Prometheus is not a cautionary tale. It is a reminder that technē raises human beings above brutes. It is a myth founded in gratitude.


    1. Frankenstein isn’t The Terminator either. Frankenstein is a creator who won’t take responsibility for his creation, a father who rejects and abandons his child. The Creature is frightening and dangerous but he is also the book’s moral center, a tragic, sympathetic character who is feared and rejected by human beings because of his appearance. Only then does he turn deadly. Frankenstein arouses pity and terror because we empathize with its central figure and understand his rage.

    The novel’s most reasonable political reading is not as a story of the dangers of science but as a parable of slavery and rebellion. “By the eighteen-fifties, Frankenstein’s monster regularly appeared in American political cartoons as a nearly naked black man, signifying slavery itself, seeking his vengeance upon the nation that created him,” writes historian Jill LePore, who calls the “Frankenstein-is-Oppenheimer model … a weak reading of the novel.” I agree.

    The Romantics tended to identify with Prometheus and Mary Shelley’s husband, Percy Bysshe Shelley, wrote a play called Prometheus Unbound, further undermining the reading of Frankenstein as an anti-Promethean fable.

November 12, 2023

Who Destroyed The Library of Alexandria? | The Rest is History

The Rest is History
Published 21 Jul 2023

Step back in time with renowned historians Dominic Sandbrook and Tom Holland as they embark on an enthralling journey to explore the enigmatic tale of the Library of Alexandria’s destruction. Join them as they uncover the who, what, and why behind one of history’s greatest losses.

#LibraryOfAlexandria #DominicSandbrook #TomHolland

November 8, 2023

Sampling the alternate history field

Jane Psmith confesses a weakness for a certain kind of speculative fiction and recommends some works in that field. The three here are also among my favourites, so I can comfortably agree with the choices:

As I’ve written before, I am an absolute sucker for alternate history. Unfortunately, though, most of it is not very good, even by the standards of genre fiction’s transparent prose. Its attraction is really the idea, with all its surprising facets, and means the best examples are typically the ones where the idea is so good — the unexpected ramifications so startling at the moment but so obvious in retrospect — that you can forgive the cardboard characters and lackluster prose.

But, what the heck, I’m feeling self-indulgent, so here are some of my favorites.

  • Island in the Sea of Time et seq., by S.M. Stirling: This is my very favorite. The premise is quite simple: the island of Nantucket is inexplicably sent back in time to 1250 BC. Luckily, a Coast Guard sailing ship happens to be visiting, so they’re able to sail to Britain and trade for grain to survive the winter while they bootstrap industrial civilization on the thinly-inhabited coast of North America. Of course, it’s not that simple: the inhabitants of the Bronze Age have obvious and remarkably plausible reactions to the sudden appearance of strangers with superior technology, a renegade sailor steals one of the Nantucketers’ ships and sets off to carve his own empire from the past, and the Americans are thrust into Bronze Age geopolitics as they attempt to thwart him. The “good guys” are frankly pretty boring, in a late 90s multicultural neoliberal kind of way — the captain of the Coast Guard ship is a black lesbian and you can practically see Stirling clapping himself on the back for Representation — but the villainous Coast Guardsmen and (especially) the natives of 1250 BC get a far more complex and interesting portrayal.1 Two of them are particularly well-drawn: a fictional trader of the thinly attested Iberian city-state of Tartessos, and an Achaean nobleman named Odikweos, both of whom are thoroughly understandable and sympathetic while remaining distinctly unmodern. The Nantucketers, with their technological innovations and American values, provide plenty of contrast, but Stirling is really at his best in using them to highlight the alien past.
  • Lest Darkness Fall, by L. Sprague de Camp: An absolute classic of the genre. I may not love what de Camp did with Conan, but the man could write! One of the great things about old books (this one is from 1939) is that they don’t waste time on technobabble to justify the silly parts: about two pages into the story, American archaeologist Martin Padway is struck by lightning while visiting Rome and transported back in time to 535 AD. How? Shut up, that’s how, and instead pay attention as Padway introduces distilled liquor, double-entry bookkeeping, yellow journalism, and the telegraph before taking advantage of his encyclopedic knowledge of Procopius’s De Bello Gothico to stabilize and defend the Italo-Gothic kingdom, wrest Belisarius’s loyalty away from Justinian, and entirely forestall the Dark Ages. If this sounds an awful lot like the imaginary book I described in my review of The Knowledge: yes. The combination of high agency history rerouting and total worldview disconnect — there’s a very funny barfight about Christology early on, and later some severe culture clash that interferes with a royal marriage — is charming. Also, this was the book that inspired Harry Turtledove not only to become an alt-history writer but to get a Ph.D. in Byzantine history.
  • […]

  • Ruled Britannia, by Harry Turtledove: Turtledove is by far the most famous and successful alternate history author out there, with lots of short pieces and novels ranging from “Byzantine intrigue in a world where Islam never existed” (Agent of Byzantium) to “time-travelling neo-Nazis bring AK-47s to the Confederacy” (The Guns of the South), but this is the only one of his books I’ve ever been tempted to re-read. The jumping-off point, “the Spanish Armada succeeded”, is fairly common for the genre2 — the pretty good Times Without Number and the lousy Pavane (hey, did you know the Church hates and fears technology?!) both start from there — but Turtledove fasts forward only a decade to show us William Shakespeare at the fulcrum of history. A loyalist faction (starring real life Elizabethan intriguers like Nicholas Skeres) wants him to write a play about Boudicca to inflame the population to free Queen Elizabeth from her imprisonment in the Tower of London, while the Spanish authorities (represented, hilariously, by playwright manqué Lope de Vega) want him to write one glorifying the late Philip II and the conquest of England. Turtledove does a surprisingly good job inventing new Shakespeare plays from snippets of real ones and from John Fletcher’s 1613 Bonduca, but of course I’m most taken by his rendition of the Tudor world. Maybe I should check out some of his straight historical fiction …

    1. Well, except for the peaceful matriarchal Marija Gimbutas-y “Earth People” being displaced from Britain by the invading Proto-Celts; they’re also “good guys” and therefore, sadly, boring.

    2. Not as common as “the Nazis won”, obviously.

I agree with Jane about Island in the Sea of Time, but my son and daughter-in-law strongly preferred the other series Stirling wrote from the same start point: what happened to the world left behind when Nantucket Island got scooped out of our timeline and dumped back into the pre-collapse Bronze Age. Whereas ISOT has minimal supernatural elements to the story, the “Emberverse” series beginning with Dies the Fire went on for many, many more books and had much more witchy woo-woo stuff front-and-centre rather than marginal and de-emphasized.

While I quite enjoyed Ruled Britannia, it was the first Turtledove series I encountered that I’ve gone back to re-read: The Lost Legion … well, the first four books, anyway. He wrote several more books in that same world, but having wrapped up the storyline for the Legion’s main characters, I didn’t find the others as interesting.

November 3, 2023

QotD: The use of Epigraphy and Papyrology in interpreting and understanding the ancient and classical world

… let’s say you still have a research question that the ancient sources don’t answer, or only answer very incompletely. Where can you go next? There are a few categories, listed in no particular order.

Let’s start with the most text-like subcategories, beginning with epigraphy. Epigraphy is the study of words carved into durable materials like stone or metal. For cultures that do this (so, Mesopotamians, Egyptians, Greeks, Romans: Yes! Gauls, pre-Roman Iberians, ancient Steppe nomads: No!), epigraphy provides new texts to read and unlike the literary texts, we are discovering new epigraphic texts all the time. The downside is that the types of texts we recover epigraphically are generally very limited; mostly what we see are laws, decrees and lists. Narrative accounts of events are very rare, as is the epigraphic preservation of literature (though this does happen, particularly in Mesopotamia with texts written on clay tablets). That makes epigraphy really valuable as a source of legal texts (especially in Greece and Rome), but because the texts in question tend to be very narrowly written (again, we’re talking about a single law or a single decree; imagine trying to understand an act of Congress renaming a post office if you didn’t [know] what Congress was or what a post office was) without a lot of additional context, you often need literary texts to give you the context for the new inscription you are looking at.

The other issue with epigraphy is that it is very difficult to read and use, both because of wear and damage and also because these inscriptions were not always designed with readability in mind (most inscriptions are heavily abbreviated, written INALLCAPSWITHNOSPACESORPUNCTUATIONATALL). Consequently, getting from “stone with some writing on it” to an edited, usable Greek or Latin text generally requires specialists (epigraphers) to reconstruct the text, reconstructing missing words (based on the grammar and context around them) and making sense of what is there. Frankly, skilled epigraphers are practically magicians in terms of being able figure out, for instance, the word that needs to fit in a crack on a stone based on the words around it and the space available. Fortunately, epigraphic texts are published in a fairly complex notation system which clearly delineates the letters that are on the stone itself and those which have been guessed at (which we then all have to learn).

Related to this is papyrology and other related forms of paleography, which is to say the interpretation of bits of writing on other kinds of texts, though for the ancient Mediterranean this mostly means papyrus. The good news is that there is a fairly large corpus of this stuff, which includes a lot of every day documents (tax receipts! personal letters! census returns! literary fragments!). The bad news is that it is almost entirely restricted to Egypt, because while papyrus paper was used far beyond Egypt, it only survives in ultra-dry conditions like the Egyptian desert. Moreover, you have all of these little documents – how do you know if they are typical? Well, you need a very large sample of them. And then we’re back to preservation because the only place you have a very large sample is Egypt, which is strange. Unfortunately, Egypt is quite possibly the strangest place in the Ancient Mediterranean world and so papyrological evidence is frequently plagued by questions of applicability: sure we have good evidence on average household size in Roman Egypt, but how representative is that of the Roman Empire as a whole, given that Egypt is such an unusual place?

Outside of Egypt and a handful of sites (I can think of two) in England? Almost nothing. To top it all off, papyrology shares epigraphy’s problem that these texts are difficult and often require specialists to read and reconstruct them due to damage, old scripts and so on. The major problem is that the quantity of recovered papyrus has vastly outstripped the number of trained papyrologists, bottle-necking this source of evidence (also a lot of ancient papyri get traded on the antiquities black market, potentially destroying their provenance, and there is a special level in hell for people who buy black market antiquities).

Bret Devereaux, “Fireside Friday: March 26, 2021 (On the Nature of Ancient Evidence”, A Collection of Unmitigated Pedantry, 2021-03-26.

October 2, 2023

QotD: Who were the Celts?

Now already some of you are noting a curious feature here which is that I keep using the word “Gauls” to describe these folks rather than “Celts” and you are probably wondering why. We’ve actually addressed this question before, but we ought to revisit it here, because I think any approach to “Celtic Warfare” is already potentially begging some pretty important questions (assuming it hasn’t stopped to address them) and, alas, begged the wrong answers (unless it has defined “Celtic” very narrowly). The problem, entirely unaddressed in the original video, is that there is a pretty big gap between what the Greeks meant by the word keltoi, what the keltoi may have meant by the word keltoi and most important what people today understand by the word “Celts”. Instead everyone gets smashed together, with all of the Celtic-language speakers mashed in under the label of “Celts”, a practice that hasn’t been acceptable in serious scholarship for at least 30 years. Let’s talk about why.

From antiquity we have two standard terms. On the one hand, the Greeks encountered a people in the Mediterranean and called them keltoi. From Caesar and Strabo we know that at least some peoples called themselves keltoi (or celtae), though as we’re going to see the people who did this are not actually co-terminus with this military system or with all the people folks (including the original video) think of as Celtic or any identifiable polity or political structure. In particular, Caesar reports that the folks living in what is today France (then Gaul) north of the Garonne and south of the Marne and the Seine called themselves celtae, which he takes to be equivalent to the Latin galli (Caes. BGall. 1.1). Strabo, meanwhile, describes peoples in Spain as both keltoi and also keltiberes (which enters English as Celtiberians, Strabo, Geography 3.2.15) as well as those in Gaul (Geography 4.1ff), but doesn’t make the claim that they call themselves that (instead repeatedly noting these groups broken up into smaller tribal units with their own names). Both Caesar (Caes. BGall. 1.1) and Strabo (Geography 4.1.1) go out of their way to stress that the folks they’re talking about do not have the same languages, institutions or mode of life, even those who are, to Strabo, galatikos – “Gallic” or more precisely “Galatian-like” (referring to the sub-group of Gallic peoples the Greeks were the most familiar with).

Galli, rendered into modern English as “the Gauls” (though the latter is not a descendant of that word, but a wholly different derivation), is likewise tricky. We’re fairly sure that both keltoi and galli are Celtic-language words, meaning that (contrary to the video) they’re both probably “endonyms”, (a thing people call themselves) but it is really common for peoples in history to take the endonym of the first group of people they meet and apply it to a much larger group of “similar” (or not so similar) people. The example I use with my students is “Frank”; – it was common in both the Eastern Mediterranean and later in East Asia to use some derivative of “Frank” or “Frankish” to mean “Western or Central European” – the term got applied to the Portuguese in China, and to both Germans and Sicilian Normans during the Crusades. It’s possible that galli in Latin is connected to the Galatai (Greek) or Galatae (Latin), the Galatians, a Celtic-language speaking La Tène material culture group who migrated into Anatolia in the 270s, but a number of etymologies have been proposed. It certainly wouldn’t be the first time the Romans named a massive ethnic group after the first people they met; this is how we get the word “Greek” when the Greeks call themselves Hellenes. So assuming off the bat that all of these different tribal groups that Caesar or Strabo treat as a cultural unity thought of themselves that way is most unwise. The most we know is that if you called some of these folks (but not all of them, as we’ll see) keltoi or galli, they’d say, “yeah, I guess that more or less describes me”, perhaps in the same way describe a Swiss person as “European” isn’t wrong, but it also isn’t quite right.1

Surely here linguistics will help us out? If we can identify a Celtic language then surely everyone who speaks that language will have that culture? First, this is yet more question begging; English is the official language of South Sudan and yet the South Sudanese are not English, British or American. Linguistic connections do not always imply ethnic or cultural connections extending beyond language. And, in fact, examining the Celtic language family is a brilliant way to illustrate this.

There is, in fact, a family of Celtic languages and indeed it is only in the sense of languages which you will see me use the word Celtic in a formal way precisely to avoid the giant pickle of confusion we are currently working through. Very briefly, it has been shown linguistically that the various surviving Celtic languages are related to each other and also to the extinct languages of pre-Roman continental Europe that were spoken in Gaul, Noricum and parts of Spain. So far so good, right, we have a nice, perfect match between our keltoi and Celtic-language-speakers, right?

Of course not. That would be easy! Because notice there that Irish, Manx, Scottish Gaelic and Welsh are all Celtic languages. But our sources are actually quite clear that at least the Romans and the Greeks did not consider these folks to be galli or keltoi. Indeed, Strabo explicitly defines the people of Britain against the keltoi as two distinct groups, making it clear he doesn’t think the inhabitants of the British Isles were “Celts” (Geography 4.5.2); Caesar doesn’t either (BGall. 4.21ff). Tacitus sees in the britanniae evidence of German, Iberian and Gallic influence, marking them as distinct from all three, but concludes that Gallic settlement is the most likely cause, a point on which we may be quite certain he is wrong, for reasons discussed just below (Tac. Agr. 11). So the groups described as “Celts” don’t entirely overlap with Celtic language speakers.

Well, surely here the archaeologists can help us out, right? Yes and no. On the one hand, we have a collection of object types, artistic motifs and archaeologically visible patterns that we associate with some of the areas settled by people who our sources regard as “Celts” and who were Celtic language speakers. The older of these two material culture groupings we call “Halstatt culture” after the original type-site in Hallstatt, Austria, though we find Hallstatt culture objects (remember, these are objects, not people, a thing to be relevant in a moment) in a territorial range that forms a sort of crescent shape embracing the northern edges of the Alps, from around 1200 BC to around 500 BC. We then shift to a material culture pattern which may have developed out of late Hallstatt culture which we call La Tène culture after its type-site of La Tène in Switzerland; it runs from around 500 BC (very roughly) to around 50 AD, with lots of subdivisions.

And just about all of the folks our sources will identify as “Celts” or “Gauls” tend to live in areas where where we find, by the third century or so, at least some elements of La Tène material culture (and many in places where they have the full package). So do we at last have a way to identify some “Celts”, by matching wherever we find La Tène material culture?

No. Of course not. That would be easy and history is not easy.

First, not all of the people our sources describe as Celts adopt all or even most of the elements of La Tène material culture. Most notably, the folks in Iberia who were keltoi (according to Strabo) or Celtiberians have some elements of La Tène material culture, but are notably missing others. They don’t have, for instance, the whole La Tène military package – mail in particular is absent in Iberia until the Romans arrive, and the La Tène swords they have are local variations of early La Tène I swords by the third and second centuries, not the La Tène II swords we find in most of the rest of the cultural zone.2 The artistic style in “Celtic” Spain is also different and unsurprisingly there’s a lot of Iberian borrowing. As a result, archaeologically, the keltoi of south-western Iberia aren’t some sort of carbon-copy of the keltoi of central France. There’s not no connection here, they are Celtic-language speakers and they have some La Tène stuff, but the Iberian Celtici are quite a bit further from the Helvetii (the folks who probably inhabited the La Tène site) than, say, the Senones.

Meanwhile, we find some La Tène material culture objects in southern Britain, but they don’t fully penetrate the Isles (despite the general assumption that all of the people of Britain and Ireland were Celtic language speakers) and many appear to be expensive, high-status imports. Indeed, while it was once supposed that the arrival of La Tène material culture objects signified some invasion or settlement of Britain by people from Gaul, an analysis of burial patterns3 demonstrates pretty clearly that this isn’t happening in this period, because burial practices in southern Britain remain distinct from those on the continent. Instead, we’re seeing trade.

Meanwhile, we find tons of La Tène material culture objects in cultural contexts that we know were neither “Celtic” in any cultural sense nor filled with Celtic-language speakers. The clearest instance of these are in Illyria and Thrace, who spoke Indo-European but not Celtic language (so a language as close to Celtic languages as Latin or Greek or German), where it’s clear that folks adopted at least some La Tène material culture, including weapons and armor. Of course by the third century, when it came to militaria, we’d have the same problem with the Romans, who by the end of the Second Punic War, had adopted a La Tène sword (albeit from Spain and with a different suspension system), a variant of the La Tène shield, a La Tène helmet type (domestically manufactured), and La Tène body armor (mail). If we didn’t have any surviving Latin language material, I am almost certain there would be nationalist pseudo-archaeologists claiming the Roman Empire was clearly some “pan-Celtic” imperial construct on that basis.4 And of course in the third century, a Greek variant of the La Tène shield, the thureos, begins showing up everywhere in the Hellenistic East, but that doesn’t make them Celts either (they’d be the first to tell you).

Meanwhile, there’s even more complexity than this, because objects of La Tène material culture aren’t the whole of archaeologically visible culture. There are building habits, burial habits, evidence for social organization and on and on. And those vary significantly within the La Tène material culture zone. I put this in the bibliography and I’m afraid it is a (necessarily) difficult and technical read, but if you want to get a sense of just how complex this can get, check out Rachel Pope’s efforts to define the Celts in the Journal of Archaeological Research (2022). To quote some of her conclusions, “In fact, ‘Celts’ as a historical label does not map neatly onto any archaeological tradition; it overlaps with late Hallstatt traditions in northeast France and less ostentatious archaeologies farther west … Nor did the name ‘Celt’ ever equate to all of Gaul, let alone all of Europe.”

So to be clear, we have Celtic-language speakers who aren’t called Celts by our sources and don’t have La Tène material culture (Ireland, N. Britain), Celtic-language speakers who are called Celts by our sources but don’t have the full La Tène material culture package (Spain, Portugal), non-Celtic language speakers who do have some of the La Tène material culture package but who are clearly not Celts to our sources (Thracians, Illyrians, Dacians, etc.), full La Tène material culture-havers who are explicitly not Celts in our sources (Caesar, specifically) and maybe speak a Celtic-language (the Belgae), and partial La Tène material-culture-havers who do speak a Celtic language but are still explicitly not Celts in our sources (S. Britain). Oh, and while we’re here, by the second century we also have La Tène material culture-havers who probably still speak a Celtic-language and are called Celts/galli by our sources but write inscriptions in Greek (the Galatians) and seem to have different religious structures and folks identified as Celts in our sources who are in the process of ditching large parts of La Tène material culture and learning Latin (Cisalpine Gaul), who might, à la Pope (op. cit.), actually be the direct, local descendants of the “original” Celts.

And then of course we have a band across parts of the Alps and central France where everything lines up: Celtic-language speakers with La Tène material culture who our sources call keltoi or galli and live in a place called Gallia by the Romans. But it would be a mistake to assume this is the cultural “heartland” of a “Celtic” people – indeed, La Tène material culture may be more deeply rooted in more Northern parts of France [than in] the Danube region, which has a lot of non-Celtic language speakers in it in this period! Because, to be clear, what we actually have are a host of smaller, tribal societies which share come cultural elements and differ in others, who seem to think of themselves primarily as members of a tribe and who lack notable “pan-Celtic” institutions, to which Greeks and Romans, needing a way to label their neighbors, took whatever ethnic signifiers they had and applied them (over)broadly.

[…]

At no point where all of these people united in a single polity (the closest they get is that most of them get conquered by the Romans) and there’s no indication that they ever saw themselves as a cultural or ethnic unity. And of course we haven’t even gotten into the idea that they might all be somehow closely ethnically related but let’s just go ahead and tag that as “very unlikely” and keep moving.

All of that is to make the point that any treatment of “Celtic” warfare is immediately begging an enormous question because “who were the Celts?” is at best an unanswered question and to be frank, probably an unanswerable question. Crucially, “the Celts” do not share a military system. Warfare among Celtic-language speakers in the British Isles isn’t necessarily based around La Tène material culture, nor is warfare in S. Portugal among peoples identified by our sources as keltoi; both areas seem to have very substantial regional variation. By contrast, the galli of central France and Cisalpine Gaul do seem to share at least substantial elements of a military system with the – according to Caesar – non-celtae of broader Gaul and as well as with the Galatians who live, I must repeat, in Anatolia (having migrated there in the third century). There is thus no “Celtic” military system which maps clearly onto either Celtic-language distribution or peoples described as keltoi by our sources.

Bret Devereaux, “Collections: Who Were ‘the Celts’ and How Did They (Some of Them) Fight?”, A Collection of Unmitigated Pedantry, 2023-05-12.


    1. Especially in the sense that “European” gets used to mean “citizen of a country in the European Union”, which Switzerland is not. Mostly. The EU is complicated.

    2. On these differences, see F. Quesada Sanz, “Patterns of Interaction: ‘Celtic’ and ‘Iberian’ weapons in Iron Age Spain” in Celtic Connections, vol. 2, eds. W. Gillies and D.W. Harding (2005) and in even more detail F. Quesada Sanz, “El Armamento Ibérico. Estudio tipológico, geográfico, functional, social y simbólico de las armas en la Cultura ibérica” (siglos VI-I a.C.) (1997). Interestingly, the Roman gladius Hispaniensis seems likely to have been a Roman adaptation of the peculiar Iberian La Tène swords, so you have the La Tène I sword making its way to Iberia, becoming distinctive, being adopted by the Romans instead of the more common (to them) La Tène II sword, thus becoming the gladius. On this, see F. Quesada Sanz, “Gladius Hispaniensis: an Archaeological View from Iberia” JRMES 8 (1997).

    3. On this, see S. James, The Atlantic Celts: Ancient People or Modern Invention (1999).

    4. On this, see M.J. Taylor, “Panoply and Identity During the Roman Republic” PBSR 88 (2020). On the helmet type and its evolution, see U. Schaaff, “Keltische Helme”, in Antike Helme (1988) for a rundown; P. Connolly Greece and Rome At War (1981), 121 also has a fantastic visual chart of the development of the type in the La Tène material culture zone, where you can see quite clearly where in the fourth century the Italic variants of this helmet type are breaking off from, while the La Tène helmets continue their development in other directions, later to be re-adopted by the Romans who thought it was so nice, they borrowed it twice.

September 29, 2023

History-Makers: Plato

Filed under: Europe, Greece, History, Humour — Tags: , , , , , — Nicholas @ 02:00

Overly Sarcastic Productions
Published 9 Jun 2023

For the best experience, project this video onto the wall of a cave.

SOURCES & Further Reading:
Five Dialogues by Plato, translation and introduction by G.M.A. Grube – Introductory Readings in Ancient Greek and Roman Philosophy, Second Edition, edited by C.D.C. Reeve and Patrick Lee Miller – Plato Vol I: Euthyphro Apology Crito and Phaedo from Loeb Classical Library, Edited and Translated by Chris Emlyn-Jones and William Preddy. Stanford Encyclopedia of Philosophy: Plato https://plato.stanford.edu/entries/pl…
I also have a degree in Classical Studies, specifically in “Classics and Philosophy”
(more…)

September 24, 2023

QotD: The composition of the polis

Filed under: Europe, Greece, History, Law, Quotations — Tags: , , , — Nicholas @ 01:00

A polis is made up of households, called oikoi (singular: oikos), to the point that creating a new polis was called synoikismos (or synocism). The Greek there is συνοικισμóς, συν- (meaning “together”) and οἶκος giving the word a meaning something like “living together in one house” or “putting the houses together as one”. This was the word the Greeks used to describe the process by which a disparate set of tribes, villages and households came together to create a polis; Indeed Aristotle (Arist. Pol. 1253b) is explicit that the oikos is the smallest unit, the “atom” to use M.H. Hansen’s word, of the polis, not the individual.

So what is an oikos? Well that word is about as plastic as polis. Oikos can mean a house (as in a physical building), or it can mean a household (as in the family that dwells in that building) or it can mean all of the property of that household, and indeed Greek writers will use this word to mean all of these things, often in the same context (that is they shift freely between these linked meanings, not seeing them as fully distinct). Now as a “family” we should note that an oikos was rather more extensive than our sense of family (though rather less extensive than the Roman concept of a familia and a lot less extensive than a Roman gens; we’ll come to these in a later series): an oikos consisted of all of the people who lived together in a house, which generally meant the adult citizen male, his wife and dependents and also their enslaved workers. It that family had enslaved workers who did not live with them, they also generally counted as part of the oikos because they were understood as the property of it.

The creation of a polis meant merging all of these things together in a very literal way. In a physical sense the creation of a town core meant literally putting houses together, as a good part of the population might move to live in that town core (with their farms just outside the town in walking distance, remember: most of these poleis are very small). Indeed M.H. Hansen notes in the introductory article on synoikismos in the Inventory that the only “purely political synoecism” – that is, a synoikismos that did not involve actually moving people to form or merge with a new town center but merely politically united existing geographically distinct communities – occurs in myth in Theseus’ supposed creation of the Athenian poleis. That this sort of synoikismos never happens in the historical period (there’s an attempt in Ionia in 547/6 but it never gets off the ground) ought to suggest that it probably didn’t happen with Theseus either.

It is also in a sense the merging of families, as one of the key privileges of citizenship in a polis was the right to marry women of citizen status (that is, the daughters of citizens) and thus have citizen children. And it meant the new citizenry putting their fortunes – in a literal, physical sense of the wealth that enabled them to survive (think farms and farming) – together in common when it came to things like war.

This may all seem fairly straightforward, but I invite you to consider the different implications it has compared to the way we mostly conceive of the population of a country, which we tend to imagine as a collection of individuals; as we’ll see the Greeks did this a bit too, but it wasn’t the first thought they reached for. In the polis, it is the households that have standing, represented by their adult, free citizen male heads, not individuals. The polis protects the households from the world, not the members of the household from each other, with the most obvious and immediate legal implication being the fact that crimes against junior members of the household are often understood as property crimes against the head of the household and actions within the household are simply not the business of the state. Now we shouldn’t over-stretch this: the Greeks were capable of understanding non-free and non-male people as individuals at times, but the political structure of the polis is predicated on units of households.

Bret Devereaux, “Collections: How to Polis, 101: Component Parts”, A Collection of Unmitigated Pedantry, 2023-03-10.

« Newer PostsOlder Posts »

Powered by WordPress