Quotulatiousness

December 10, 2018

QotD: No one “owns” a culture

Filed under: Politics, Quotations, Randomness — Tags: , , — Nicholas @ 01:00

To own something is to have the rights (1) to determine exclusively how it is used, (2) to appropriate exclusively any income or other benefits it yields, and (3) to transfer the foregoing rights to others by sale, gift, or bequest. In this light, it is clear that no one owns a culture, and hence no one may legitimately seek state violence for the defense of such asserted property rights.

One may have preferences about culture. One may have affections for or aversions to a culture or particular elements of a culture. But such preferences do not entail any rights of ownership. Moreover, all cultures are constantly changing to a greater or lesser degree by spontaneous, decentralized processes, including interaction with other cultures. Such interaction has always been the case except for the cultures of people completely isolated from the rest of the world.

To treat the arrival of new members of society who live to some degree in accordance with different cultures as if these persons were “invaders” who threaten to destroy one’s culture is simultaneously to evince little faith in the attractiveness and strength of one’s culture and to seek its defense as the enforcement of property rights where no such rights exist.

Robert Higgs, “No One Owns a Culture”, The Beacon, 2018-11-19.

August 23, 2018

Cultural Appropriation Tastes Damn Good: How Immigrants, Commerce, and Fusion Keep Food Delicious

Filed under: Americas, Business, Food, Health, USA — Tags: , , — Nicholas @ 02:00

ReasonTV
Published on 1 Aug 2018

Writer Gustavo Arellano talks about food slurs, the late Jonathan Gold, and why Donald Trump’s taco salad is a step in the right direction.
———-

Reason is the planet’s leading source of news, politics, and culture from a libertarian perspective. Go to reason.com for a point of view you won’t get from legacy media and old left-right opinion magazines.

—————————

The late Jonathan Gold wrote about food in Southern California with an intimacy that brought readers closer to the people that made it. The Pulitzer Prize–winning critic visited high-end brick-and-mortar restaurants as well as low-end strip malls and food trucks in search of good food wherever he found it. Gold died of pancreatic cancer last month, but he still influences writers like Gustavo Arellano, Los Angeles Times columnist and author of Taco USA: How Mexican Food Conquered America.

Arellano sat down with Reason‘s Nick Gillespie to talk about Gold’s legacy, political correctness in cuisine, and why Donald Trump’s love of taco salad gives him hope in the midst of all of the president’s anti-Mexican rhetoric. The interview took place at Burritos La Palma, named by Gold as home to one of the five best L.A. burritos.

August 21, 2018

Celebrity chef accused of cultural appropriation

Filed under: Americas, Britain, Food, Politics — Tags: , , , , , — Nicholas @ 03:00

Tim Worstall explains why, despite jerk chicken being something like the national dish of Jamaica, accusing Jamie Oliver of culturally appropriating it makes no sense whatsoever:

Well, here’s a recipe for that jerk chicken which does seem to be close to being the Jamaican national dish.

    Ingredients
    8 -10 pieces of legs and thighs
    1 lemon/lime
    Salt and pepper to season
    ½ tablespoon cinnamon powder
    1 sprig of fresh thyme
    3 medium scallions (green onions) chopped
    1 medium onion coarsely chopped
    2-4 habanero pepper chopped
    1 1/2 tablespoon Maggi or soy sauce
    1 tablespoon bouillon powder optional
    3 tablespoons dark brown sugar
    6 garlic cloves chopped
    1 teaspoon freshly grated nutmeg
    1 tablespoon allspice coarsely ground
    1 1/2 tablespoon fresh ginger chopped
    1 tablespoon coarsely ground pepper

As far as I can tell those ingredients coming from, in order – the chicken, SE Asia via land cultural exchange to Europe and then the Americas by the Portuguese and Spanish. Sure, some evidence of Polynesian delivery but on West Coast only. The lemon, SE Asia, salt everywhere, pepper India or perhaps Indonesia. Cinnamon, SE Asia but introduction to European thus Caribbean cuisines through Ancient Egypt and thus into Greece. Thyme, the Levant and Ancient Egypt, scallions at least as far back as Ashkelon and further east than that. Onions, definitely Eurasian, habaneros definitively Latin American. Soy sauce, think we’ll allow Nippon to claim that, maybe China. Bouillon powder, industrial civilisation somewhere. Sugar, Indian subcontinent, garlic central Asia we think. Nutmeg and allspice the Spice Islands, now Indonesia. Ginger, South and SE Asia.

So, someone who makes this is accusing us of cultural appropriation if we make it?

Oh Aye?

All of which is, of course, to misunderstand the basic point about human beings. We’re apes, ones with a special and remarkable talent. We’ve this readin’ an’ writin’ stuff meaning that when we spot something that works we’re able to tell other people about it. In a manner rather more efficient than just teaching junior to do what we’ve learned to do. This is the secret of our success. That things once learned can be passed onto millions, billions, of other people. If we had to go reinvent the wheel each generation then we’d not all be rolling around in cars now, would we?

The very essence of our being the successful tool using species we are is that we copy. Appropriate that is. So insistences that we don’t “culturally” appropriate are demands that we stop being us, stop being human. Well, you know, good luck with that, however delightful the concept of cultural appropriation is as a method of having something else to shout about.

June 13, 2018

Cultural appropriation is the universal outcome of inter-cultural contact

Filed under: China, Food, History, Media, USA — Tags: , , — Nicholas @ 05:00

Claire Lehmann talks about the most recent ginned-up outbreak of cultural appropriation idiocy:

The flare-up was reported on internationally, and dozens of op-eds both condemning and defending the tweet and the dress spilled forth. Writing in The Independent, Eliza Anyangwe officiously declared that the teenager who wore the offending dress, Keziah Daum, was “the embodiment of a system that empowers white people to take whatever they want, go wherever they want and be able to fall back on: ‘Well, I didn’t mean any harm.’” The title of the piece was “Cultural Appropriation Is Never Harmless.” But it failed to define what cultural appropriation actually is.

For most observers, these complaints are bemusing and baffling. For many, no defense or condemnation of cultural appropriation is required, because such complaints are almost beyond the realm of comprehension in the first place. Without cultural appropriation we would not be able to eat Italian food, listen to reggae, or go to Yoga. Without cultural appropriation we would not be able to drink tea or use chopsticks or speak English or apply algebra, or listen to jazz, or write novels. Almost every cultural practice we engage in is the byproduct of centuries of cross-cultural pollination. The future of our civilization depends on it continuing.

Yet the concept was not always so perplexing. Originally derived from sociologists writing in the 1990s, its usage appears to have first been adopted by indigenous peoples of nations tainted by histories of colonization, such as Canada, Australia and the United States. Understandably, indigenous communities have been protective of their sacred objects and cultural artifacts, not wishing the experience of exploitation to be repeated generation after generation. Although one might be quizzical of complaints about a girl wearing a cheongsam to her prom (the United States has never colonized China) even the most tough-minded skeptic should be able to see why indigenous peoples who have historically had their land and territories taken away from them might be unwilling to “share their culture” unconditionally. Particularly when it is applied to the co-opting of a people’s sacred and religious iconography for the base purposes of profit-making, the concept of cultural appropriation seems quite reasonable.

Nevertheless, the concept quickly becomes baffling when young Westerners, such as Mr. Lam, of the cheongsam tweet, use the term as a weapon to disrupt the natural process of cultural exchange that happens in cosmopolitan societies in which culture is, thankfully, hybrid. When controversies erupt over hoop earrings or sombrero hats or sushi or braids or cannabis-themed parties, the concept of cultural appropriation appears to have departed from its formerly understood meaning — that is, to protect sacred or religious objects from desecration and exploitation. It appears that these newer, more trivial (yet vicious) complaints are the modern-day incarnation of sumptuary laws.

Elites once policed what their social inferiors could wear, in part to remind them of their inferiority, and in part to retain their own prestige and exclusivity. In Moral Time, the sociologist Donald Black, explains that in feudal and medieval societies, sumptuary laws were often articulated with religious or moralizing language, but their intention and effect was simply to provide a scaffold for existing social hierarchies. Writing in the 15th century, French philosopher Michel de Montaigne made the astute observation in his essay “Of Sumptuary Laws”: “’Tis strange how suddenly and with how much ease custom in these indifferent things establishes itself and becomes authority.”

May 3, 2018

“[T]hose who cry ‘cultural appropriation’ are merely whingers with too much time on their hands”

Filed under: Britain, Liberty, Politics, USA — Tags: , , , — Nicholas @ 05:00

Naomi Firsht rightly calls cultural appropriation “the ultimate first world problem”:

If ever there was an entirely invented problem, it is ‘cultural appropriation’. No one had even heard of it five years ago. Now it pops up in news stories on an almost weekly basis.

Mansfield College at Oxford University cancelled a cannabis-themed party a few weeks ago because some students feared it could lead to cultural appropriation. It seems some were concerned that the team organising the event drew on the music and culture of the Caribbean in its invitation.

That anyone could care so much as to complain about an event that encouraged students to ‘Get creative with puns’ for fancy-dress ideas – ‘Ganjalf’, ‘The Grim Reefer’ and ‘Ganja Claus’ were among the suggestions – is just sad.

The people most likely to denounce others for their “cultural appropriation” are also the ones most likely to suffer at the sight (or thought) of anyone having fun. They’re modern-day Puritans with tattoos, piercings, and multi-coloured hair.

Let’s be honest, those who cry ‘cultural appropriation’ are merely whingers with too much time on their hands. Not only is this a non-problem, it is also an inherently First World, middle-class problem. Just take a look at Teen Vogue’s article on this year’s Coachella – the annual music and arts festival held in California.

Writer Dillon Johnson complains about ‘appropriative fashion’ at the festival, including bindis, box braids and warbonnets. ‘It’s never okay to wear someone’s culture as a costume, especially not for the sake of getting double taps’, writes Johnson, before generously offering to ‘inform and educate those that are willing to learn’.

Considering a ticket to this year’s Coachella cost a minimum of $429 (and that’s before you’ve paid for accommodation, travel and food), it’s unlikey the festival-goers’ fashion choices will be of much importance to most people.

One of the greatest things about culture is its unifying power. One group borrowing cultural aspects of another is a sign of a diverse society that is proud and admiring of its many influences. As an Ashkenazi (of Eastern Europe descent) Jew, I take immense pleasure in hearing Yiddish words (the language of my grandparents and great-grandparents) being used so liberally in the US. You’d be hard pressed to find a New Yorker who doesn’t know words like schmuck, bubbe and chutzpah. And the liberal littering of Yiddish phrases in Hollywood films always makes me smile. It breathes new life into an old language.

The rage against cultural appropriation sucks the fun out of culture, and, even worse, encourages a new kind of segregation. We should encourage cultural sharing – it enriches our society. Only a schmuck would think otherwise.

February 23, 2018

“…the Trudeaus playing ‘Mr Dressup and Family’ in exotic locations on the taxpayers’ dime isn’t the problem”

Filed under: Cancon, India, Politics — Tags: , , , , , — Nicholas @ 03:00

The press is having a hard time presenting Justin Trudeau’s India trip in a positive light, which clearly pains the teeny-bopper Trudeau fan club that composes a large part of the Canadian media. Ted Campbell sees the trip as a series of wasted opportunities to begin healing the breach between India and Canada:

I’ve taken my time in commenting on the prime minister’s trip to India. To say that I’m very disappointed is to put it mildly … I’m disappointed and a little embarrassed to be a Canadian. But the Trudeaus playing “Mr Dressup and Family” in exotic locations on the taxpayers’ dime isn’t the problem. We have, in fact, a serious problem as far as India is concerned and we, Canada, one of India’s oldest and firmest friends is in danger of being seen as an adversary. That’s a problem and it is, in my mind, a HUGE problem for Canada.

As Vishnu Prakash, former Indian envoy to Canada, told Indian news site The Print on Monday, ““Over the years, the Canadian political establishment, across the spectrum (whether it is the NDP, Conservatives or Liberals) has been mollycoddling Khalistani elements. Under the Trudeau government, this has increased. He had himself appeared on a Khalistani platform in Toronto in April last year.” It, the “mollycoddling Khalistani elements,” has been going on since at least the 1980s, back when Indira Ghandi’s government cracked down (1984) and nearly provoked a civil war and even in 1985 when Air India flight 182 was bombed, almost certainly an attack organized by Canadians, in Canada, as retaliation. Then the governments of the day spent 20 years and over $100 million on an investigation that retired Supreme Court Justice John Major described as a “cascading series of errors” by the government, writ large, including, especially, the RCMP and CSIS. India was not impressed.

India was less impressed when Canadian political parties began to actively court the Canadian the entire Indo-Canadian community but failed to condemn Sikh separatism. Canadians, including Brian Mulroney, Jean Chrétien, Stephen Harper and Justin Trudeau have “explained,” correctly, that people are allowed to support unpopular causes here in Canada, so long as they don’t break our laws, but India, not unreasonably, given Canada’s own history of separatist violence, would like something more. But the Sikh vote is active and “efficient” and all parties want it and that seems, to India, anyway, to mean turning a blind eye to the (disputed) fact assertion that the Khalistan independence movement is centred in and funded from Canada … Prime Minister Trudeau made thing worse, according to The Hindu, when “On April 30, [2017] Mr. Trudeau addressed a parade for ‘Khalsa Day’, which included floats glorifying Sikh militant leaders Jarnail Singh Bhindranwale, Amreek Singh and former General Shahbeg Singh who were killed in the siege of the Golden Temple and Operation Bluestar in June 1984.” That act appears to have crossed a line, leading to what the whole world is now interpreting as a major diplomatic snub […]

The big issue is not the rather gentlemanly snub of Justin Trudeau by India’s highest officials; our prime minister appears more interested in having an all expenses paid vacation with his family than in doing the nation’s business in any event; the real issue is the Canadian political actions that made it politically necessary for Prime Minister Modi to administer that snub at all.

What Canada needs to do now is repair relations with India, and that may require Prime Minister Trudeau to look very, very closely at any ties any of his ministers may have with the Khalistan independence movement, he says there are none, and either making them sever all ties with separatists or severing them from the Liberal cabinet, caucus and even the Party. Andrew Scheer needs to do the same with the Conservatives and Jagmeet Singh needs to speak out for national unity ~ if it’s good for Canada then it’s good for India, too. On this issue, at least, politics should indeed, stop at the water’s edge.

Of course, when you allow things like this to happen, diplomacy becomes a much trickier profession than normal:

In Britain, the Daily Mail published the comments from a lot of Indians who have been offended by Trudeau’s choices of clothing on the visit so far:

Justin Trudeau has been ridiculed on social media by Indians for his ‘tacky’ and over the top outfit choices while on his first visit to their nation as Prime Minister.

While many praised his clothing during the first two days of his trip, patience was wearing thin by the time he attended a Bollywood gala on Tuesday night, before the tide turned against him on Wednesday.

Ministers, authors, journalists and ordinary Indians lined up to mock him on Wednesday, saying his wardrobe was ‘fake and annoying’.

Perhaps taking note of the criticism, the Canadian leader donned a suit on Thursday as he visited Jama Masjid, one of India’s largest mosques.

Leading the criticism was Omar Abdullah, former chief minister of Jammu and Kashmir, who tweeted on Wednesday saying Trudeau’s preening was ‘all just a bit much.’

‘We Indians do not dress like this every day sir, not even in Bollywood.’

Bhaavna Arora, a bestselling Indian author, also chimed in, accusing Trudeau of wearing ‘fancy dress’ and saying she found it ‘fake and annoying’.

Shekhar Gupta, founder of Indian newspaper The Print also mocked the Canadian Prime Minister, accusing him of ‘running a week-long “election campaign” in India in fancy dress.’

October 29, 2017

The Poutine crisis – “Toronto is living a cheese curd lie”

Filed under: Cancon, Food, Randomness — Tags: , , — Nicholas @ 03:00

Toronto loves to adopt anything trendy and try to claim it as its own. Poutine, an imported delicacy from Quebec, early on was lovingly described as “the culinary equivalent of having unprotected sex with a stripper in the parking lot of a truck stop in eastern Quebec”, yet has been culturally appropriated as part of Toronto’s myriad of “local” dishes. Yet, according to this explosive investigatory report by Jake Edmiston, the so-called poutine that Toronto loves is … falsely labelled, inadequate, lacking a key component:

Some time ago, I realized that in Toronto, the cheese curds do not squeak. And cheese curds that do not squeak are a dangerous thing. They can trick you into thinking that cheese curds are just chopped-up cheese. The whole idea, to those unlucky enough to have never had a good one, must seem absurd: Eating cheese by itself, piece by piece in the same compulsive way that someone eats more chips than they need.

Think of the nightmare lived by a man scouring a city for chips that crunch but finding each bag stale. I am him.

As food-obsessed as it is, Toronto is living a cheese curd lie. It’s not always a popular assessment, though. One local cheesemonger took it rather badly.

“Who said that?” Afrim Pristine, the maître fromager at Cheese Boutique, demanded over the phone earlier this month.

“I say that,” I replied.

“You say that?” he said, confused. “Have you been to the Cheese Boutique?”

“I haven’t had your cheese curds yet.”

“So why would you say that?”

“I haven’t said it in print yet. I’m just saying that.”

“Okay. Um, I think you’re very, very wrong,” he said. “I think you’re incredibly wrong. To say that you can’t find good cheese curds in Toronto, I think, is crazy, actually.”

[…]

Curds are the butterflies of the cheese world — beautiful, transcendent, but only for an instant. They offer the rare example of cheese reaching its full expression as a snack unto itself, so airy and texturally complex that it is liberated from the usual dependence on crackers or bread or wine. Curds have been spared all the pressing and squeezing that occurs in the late stages of the cheddar-making process. They’re pulled right from the vat before any of that happens, still full of air and whey. That’s what makes them so much different than the cubes of mild cheddar beside the slices of salami on your cheese tray. Not for long. As that moisture seeps out over time, they inch closer to their cubed cousins, closer to ordinary. The squeak is, really, the only thing separating the two.

H/T to James Bow for the link.

June 15, 2017

Activists lobbying the UN to make cultural appropriation an international crime

The stupid, it burns:

Due to the fact that the United Nations doesn’t have anything more important to deal with, delegates from 189 countries, including the United States and Canada, are lobbying in Geneva for the organization to institute laws to make cultural appropriation illegal – and for those laws to be implemented quickly.

The delegates are a part of a specialized international committee in the World Intellectual Property Organization (WIPO) which was founded in 2001 to expand intellectual property regulations to protect indigenous art, forms of expression like dance, and even words.

According to CBC, James Anaya, dean of law at the University of Colorado, said that the United Nations document should “obligate states to create effective criminal and civil enforcement procedures to recognize and prevent non-consensual taking and illegitimate possession, sale and export of traditional cultural expressions.”

Not only could the state put you in jail for cultural appropriation, those who feel as though their culture is appropriated would be able to sue you for damages. In other words, you could go to jail for making and selling burritos if you’re not Mexican, or wearing a kimono while white.

There has never been a human culture that has not “appropriated” from other cultures except for those so isolated that they never encounter other cultures. Appropriation is literally older than civilization, and no action of WIPO is going to change that. It may, however, provide even more ways for emotional and legal blackmail to be made profitable, and give even more tools to those who long to force others to bend to their will.

Ed Krayewski has more at the Hit and Run blog:

What sort of appropriation does the committee want to stop? University of Colorado Law Dean James Anaya, an indigenous leader and a technical analyst for the IGC, points to products that purport to be made or endorsed by indigenous groups but aren’t. At the Geneva meeting, Anaya offered Urban Outfitters’ “Navajo line” as an example. The Navajo Nation actually brought suit in U.S. court against Urban Outfitters over that line of products in 2012, and the case was settled out of court last year. It’s unclear how an international intellectual property bureaucracy would improve the situation.

But it’s clear how it could create new avenues for rent-seeking. The World Intellectual Property Organization generates revenue from fees, such as the ones it charges for international trademarks. Any system the IGC creates is likely to include a similar international mechanism for registering whichever “traditional cultural expressions” get protections. Such a setup could have a chilling effect on any commercialization of folklore, even by members of the original indigenous communities.

After all, the same forces of globalization and decentralization that have made intellectual property laws more difficult to enforce offer the potential to drastically expand native producers’ reach. KPMG has noted, for example, that the internet offers a “new potential for indigenous Australians in regional and remote areas to access global audiences.” An IGC-style intellectual property regime would inevitably require such entrepreneurs, not just the big corporations accused of cultural appropriation, to get additional approvals for their activity.

Meanwhile, the same governments with long histories of abusing indigenous populations would be responsible for deciding who belongs to such populations and who faces criminal penalties for not meeting the governments’ definitions. Kathy Bowrey, a law professor at the University of New South Wales in Australia, tells Reason that she would love to see the IGC succeed in setting up an system that genuinely protects indigenous culture. But she has no hopes that it will. Given the “racist practices that mark everyday lives of First Nations people domestically,” she says, “I’m not sure why there is an expectation that these states would operate differently on the international stage.”

May 2, 2017

Cultural appropriation, to the max!

In the latest issue of Libertarian Enterprise, L. Neil Smith talks about the logical conclusion to the cultural appropriation discussion:

Not all of the transgressions that precious snowflake-thugs accuse real human beings of are sexual in nature. The most ludicrous I’ve heard of is “cultural appropriation”. If I were sitting here, writing this in my sombrero and grass skirt, instead of a t-shirt and jeans, I would be guilty of it. If I adopt any custom, article of clothing, item of cuisine, (yes, chili beans are evil, and kung-pao is beyond the pale) or turn of phrase from another culture (G’day, cobber!), I can be accused — and gotten rid of — by the Cult of Correctness.

But here’s the thing: there is no original American culture. The way we live — pass the spaghetti, please — is made up of bits and pieces from hundreds of different cultures, all mixed delightfully together. I can have Mexican beer — made by German brewers — with my pizza (or kung-pao) and my life is enriched. It is America’s great strength. The leftist crybullies know this, of course. I think it may have been Ayn Rand (we appropriated her from Russia) who pointed out the underhanded collectivist tactic of attacking a person or thing for its virtues.

If I eschew tableware (a French invention, I believe) and knap myself an obsidian knife before dinner, am I appropriating Neanderthal culture?

They don’t give a rat’s ass; it’s just another thing to get people they don’t like with. Whether they know it or not (most likely they do not), their moral exemplars are Pierre-Joseph Proudhon, who infamously said “Property is theft.” and Jean-Jacques Rousseau, who commanded them to “Eat the rich.” So deep and ancient is their resentment of the achievements of others and despite the fact that their ideological leaders have all hypocritically gorged themselves at the public trough, that they’d insanely rather see the right-wing wealthy destroyed than have enough to eat, themselves. […]

Proudhon and Rousseau are bandits on the highway of life, their “philosophies” a crude attempt to render theft respectable. And their vile spawn, Anti-fa, are giving anarchism a bad name. And that is the naked, unvarnished truth. Life is hard enough without trying not to commit “microaggressions” which are simply another way of playing the leftist Gotcha! game with people who actually work — and think — for a living.

April 25, 2017

Cultural appropriation of “poverty culture” in the Tiny House Movement

Filed under: Media, Randomness, USA — Tags: , , , , , , — Nicholas @ 03:00

Ann Althouse linked to this older article by July Westhale on “Poverty Appropriation”:

How many folks, I wonder, who have engaged in the Tiny House Movement have ever actually lived in a tiny, mobile place? Because what those who can afford homes call “living light,” poor folks call “gratitude for what we’ve got.”

And it’s not just the Tiny House Movement that incites my discontent. From dumpster diving to trailer-themed bars to haute cuisine in the form of poor-household staples, it’s become trendy for those with money to appropriate the poverty lifestyle — and it troubles me for one simple reason. Choice.

The Tiny House Movement began in the ’90s, but has only been rising in popularity since the recession. And to be fair, it’s rooted in a very real problem: more and more people being displaced as a result of soaring housing costs, especially in tech-boom areas like the Bay Area.

[…]

It’s likely, from where I sit, that this back-to-nature and boxed-up simplicity is not being marketed to people like me, who come from simplicity and heightened knowledge of poverty, but to people who have not wanted for creature comforts. For them to try on, glamorize, identify with.

Such appropriation isn’t limited to the Tiny House trend, or even to the idea of simplicity. In major cities, people who come from high-income backgrounds flock to bars and restaurants that both appropriate, and mock, low-income communities. Perhaps the most egregious example is San Francisco’s Butter Bar, a trendy outpost that prides itself on being a true-blue, trailer park-themed bar, serving up the best in “trashy” cuisine and cocktails. With tater tots, microwaved food, and deep-fried Twinkies on the menu, the bar also serves cocktails that contain cheap ingredients, such as Welch’s grape soda. The bar has an actual trailer inside, and serves cans in paper bags, so that bar flies can have a paid-for experience of being what the owners of this bar think of when they think of trailer trash.

Butter Bar in San Francisco (Credit: Facebook)

It’s but one example of an entire hipster movement — can it be called a movement when it’s a subculture rooted not in political consciousness, but in capitalism? — that has brought with it an ethos of poor-culture appropriation and the “re-invention” of things that have largely been tools of survival for poor, disabled, working class, and/or communities of color for decades.

April 24, 2017

Today’s study in “problematic” issues for Teen Vogue

Amy Alkon fisks a recent Teen Vogue piece on soi-disant “cultural appropriation”:

Silly Teen Vogue-ers, Fashion *Is* Appropriation

This bit — from Teen Vogue — is hilariously sad and sadly hilarious:

    In our new column Don’t Do It Girl, Jessica Andrews explores the cultural appropriation epidemic at Coachella.

EPIDEMIC! Like AIDS, Zika, or Ebola!

Fashion always has been about appropriation. Appropriating style and appropriating culture. Those lace-up-the-ankle sandals? Ancient Rome!

Yet, do you see Italian kids mewling that you stole their culture? Of course not, because Italians, generally speaking, are exuberant people who really know how to live life.

Meanwhile, back here in America…

The kids growing up now, especially in the United States, are the freest people in human history — both as individuals and through the technology that removes the drudgery that’s been a constant companion for humans throughout the ages.

Naturally, their response to all this unparalleled freedom is to try to control other people’s behavior.

Fashion policing, in this case. Here, from Andrews story on that EPIDEMIC of appreciation:

    Even when people feign ignorance, there’s little excuse. In the past, I’ve worn a Pocahontas costume for Halloween. It’s a mistake I regret, and I’ll never do it again knowing how hurtful it is.

Oh, please. I grew up Jewish. If you pretend to be a character from Fiddler on the Roof, should I take to bed and cry for a few days?

    With appropriation being such a huge conversation these days…

So much talk…so little reasoning

    Like fashion, appropriative hairstyles are now ubiquitous at Coachella. Cornrows or box braids are not a “hot new festival trend”; black women have been wearing them for centuries. When outlets cover the hairstyle as if it started with Kylie Jenner, it’s not appreciation; it’s erasure. Those celebratory headlines are yet another reminder that black hairstyles are only acceptable when they’re removed from actual black people.

Do you need to be high to write for Teen Vogue? It’s a fucking hairstyle. Women wear it because they think it will look good on them. If they’re white with dark hair, they’re probably wrong (nothing like rows of scalpage showing through to make a woman’s head remind us of freshly plowed fields). Women with big honking faces like mine don’t look so hot in them, either.

    Unbeknownst to some Coachella attendees, there’s a stigma associated with cornrows and braids when black people wear them.

Unbeknownst to a fucking lot of us, I’d guess.

September 19, 2016

Cultural appropriation

Filed under: Food, Media, Politics — Tags: , , , — Nicholas @ 02:00

Larry Correia isn’t impressed when people scream “cultural appropriation” at him:

I’ve talked about Cultural Appropriation before, and why it is one of the most appallingly stupid ideas ever foisted on the gullible in general, and even worse when used as a bludgeon against fiction authors.

First off, what is “Cultural Appropriation”? From the linked talk:

The author of Who Owns Culture? Appropriation and Authenticity in American Law, Susan Scafidi, a law professor at Fordham University who for the record is white, defines cultural appropriation as “taking intellectual property, traditional knowledge, cultural expressions, or artifacts from someone else’s culture without permission. This can include unauthorised use of another culture’s dance, dress, music, language, folklore, cuisine, traditional medicine, religious symbols, etc.”

The part that got left out of that definition is that engaging in Cultural Appropriation is a grievous mortal sin that self-righteous busy bodies can then use to shame anyone they don’t like.

Look at that definition. Basically anything you use that comes from another culture is stealing. That is so patently absurd right out the gate that it is laughable. Anybody who has two working brain cells to rub together, who hasn’t been fully indoctrinated in the cult of social justice immediately realizes that sounds like utter bullshit.

If you know anything about the history of the world, you would know that it has been one long session of borrowing and stealing ideas from other people, going back to the dawn of civilization. Man, that cuneiform thing is pretty sweet. I’m going to steal writing. NOT OKAY! CULTURAL APPROPRIATION!

Everything was invented by somebody, and if it was awesome, it got used by somebody else. At some point in time thousands of years ago some sharp dude got sick of girding up his loins and invented pants. We’re all stealing from that guy. Damn you racists and your slacks.

This is especially silly when white guilt liberals try to enforce it on Americans, the ultimate crossroads of the world, melting pot country where hundreds of cultures have been smooshed together for a couple hundred years, using each other’s cool stuff and making it better.

This weekend I painted miniatures for a war game from Spain, played a video game from Belarus, listened to rap music from a white guy from Detroit, watched a cop show from Britain, had Thai food for lunch, and snacked on tikki masala potato chips, while one daughter streamed K dramas, another read manga, and my sons played with Legos invented in Denmark.

A life without Cultural Appropriation would be so incredibly boring.

And most of you missed the really insidious part of that that academic, all-consuming definition. Without Permission… Think about that. So how does that work exactly? Who do you ask? Sure, these new Lays Tikki Masala chips are delicious, but are they problematic? Who is the head Indian I’m supposed to get permission from? Did you guys like appoint somebody, or is it an elected position, or what? Or should I just assume that Lays talked to that guy already for me? Or can any regular person from India be offended on behalf of a billon people?

This is all very confusing.

But hang on… India owes me. That’s right. Because vindaloo is a popular Indian dish, but wait! It was actually Culturally Appropriated from the Portuguese hundreds of years ago. I’m Portuguese! I didn’t give them permission to steal the food of my people!

So we will call it even on these chips.

And don’t get me started on Thai food, because the Portuguese introduced the chili pepper to Thailand. YOU ARE WELCOME, WORLD!

April 6, 2016

QotD: “Cultural appropriation”

Filed under: Liberty, Media, Quotations — Tags: , , , — Nicholas @ 01:00

The whole notion that culture can be “appropriated” in any negative sense is one of the most absurd notions being bandied about (and that is really saying something given the carnival of absurdities that passes for critical thinking these days).

Such ideas about culture are profoundly fascist in origin, a collectivist notion that somehow culture and identity must be preserved in a “pure” state from outside influences and somehow “belongs” to an ethno-national grouping. It is very much akin intellectually to abominating miscegenation. Yet strangely the same people who spout such arrant nonsense tend not to picket performances featuring oriental ballet dancers or black opera singers (as well they shouldn’t). Sorry (not really) but the future is cosmopolitan and voluntary. I will take whatever aspects of any culture I think are worth incorporating and there is not a damn thing anyone can do to stop me.

Perry de Havilland, “No one owns a culture”, Samizdata, 2016-03-26.

November 23, 2015

“Food can be used as a tool of marginalisation and oppression”

Filed under: Food, Politics, USA — Tags: , , , — Nicholas @ 03:00

David Thompson works his way through a “social justice” “analysis” of how ethnic food is — or should be — a minefield of oppression and cultural appropriation:

Again, note the loadedness, the questions begged. I don’t think I’ve ever eaten, say, chili while convinced that said meal was an adequate distillation of the entire population of Mexico and Texas, past and present. Nor can I recall “fetishizing the sustenance of another culture.” It’s a meal, not an attempt to absorb world history or to flirt with some notional brownness. Yet this is asserted as “what happens,” as some universal fact:

    Eating food from another culture in isolation from that culture’s history and also current issues mean that we’re just borrowing the pieces that are enjoyable – palatable and easily digestible.

Um, and? Isn’t that rather the point? You know, tastiness without baggage? Isn’t that what makes foreign cuisine commercially viable, a livelihood of millions? Should every visit to, say, a Pakistani restaurant entail a stern lecture on the pros and cons of European colonisation and a lifetime subscription to the fever dream of Islam? Would that aid digestion? Stated plainly, it sounds a little silly. But Ms Kuo wishes to appear concerned, deeply concerned, that people of pallor might enjoy falafel and a spot of hummus “but not understand or address the ongoing Islamophobia in the US.”

Well. I’m pretty sure that the family running my local Chinese takeaway actively encourages heathen white folk to sample their wares, regardless of whether those paying customers are intimately familiar with All Of Chinese History, and regardless of whether those customers dutifully ponder how the cooking of this particular family differs from other Chinese families, from any particular town or province, in a country as vast and sprawling as China. What they want is custom. Pretentiously agonised pseudo-sensitivity is, alas, not billable.

October 27, 2015

Cultural appropriation is bunk

Filed under: Liberty, Media, Politics, USA — Tags: , , , — Nicholas @ 02:00

At The Federalist, David Marcus explains how he considered the arguments of those pushing the idea of “cultural appropriation” … and rejected them:

I read a lot as a kid. Books were a pleasure and window into worlds. I read James Joyce and Marcel Proust, but I also read James Baldwin and Zora Neal Hurston. Every book spoke to me in its own way, and I felt a connection to their authors. I felt like I was having a private conversation with them. After finishing a book, I felt a kind of ownership of it. Each volume took a permanent place in my consciousness.

This was before the popular emergence of the idea of cultural appropriation. Nobody told me that books, music, and clothing created by people who didn’t look like me didn’t belong to me, that I was somehow borrowing them. Today, people do tell me this. They tell me that I must tread lightly when engaging in cultural forms not invented by my white ancestors.

I have listened to their arguments, read their theories, and arrived at a conclusion. They are wrong. All cultures are mine.

Over at The Atlantic, Jenni Avins writes about the dos and don’ts of cultural appropriation. To her credit, she explores how culture blending is central to the development of, well, everything. Since time immemorial, from the spice road to Times Square, cultures have influenced each other and produced the world as we know it.

[…]

But in America there is one culture that anyone and everyone is free to appropriate. White culture, be it classical music, the novel, or the business suit, is never the subject of claims of appropriation. Last week, a perfect example of this disparity was on display in an announcement from the theater world. Howlround, a website that describes itself as a theater commons and has a strong influence on the theater community, announced its call for 2020 to be a Jubilee year to promote diversity in theater.

What form will this Jubilee take? Well, it’s a doozy: “We declare the year 2020 the year of Jubilee. For the 2020–2021 season, all performances produced in the United States of America will be by women, people of color, artists of varied physical and cognitive abilities, and LBGTQA artists. Every theatre large and small is included in the vision…This is also a time for straight, white men to rejoice, to witness, to listen, and to be fed for one year by the stories they’ve also been denied. “

On its face, this is absurd nonsense. The idea that any American artists would seek to officially prohibit — in other words, ban — any artist’s work on the basis of his or her race or gender is mind-numbing. It is also quite likely that any theater company without an ethnically based mission that officially signed onto this plan would be breaking the law. Finally, it’s obviously not going to happen. But for all its preening silliness, this Jubilee fiasco tells us something interesting about cultural appropriation.

Here’s a clue: if the race or gender of an author or playwright matters more to you than the quality of the book or play, the problem isn’t the artist: the problem is you.

« Newer PostsOlder Posts »

Powered by WordPress