Quotulatiousness

February 27, 2021

QotD: What the instructions in Haynes manuals really mean

Filed under: Books, Britain, Humour, Quotations, Technology — Tags: , , — Nicholas @ 01:00

Haynes: Should remove easily.
Translation: Will be corroded into place … Clamp with adjustable spanner then beat repeatedly with a hammer.

Haynes: This is a snug fit.
Translation: You will skin your knuckles! … Clamp with adjustable spanner then beat repeatedly with hammer.

Haynes: This is a tight fit.
Translation: Not a hope in hell matey! … Clamp with adjustable spanner then beat repeatedly with hammer.

Haynes: As described in Chapter 7 …
Translation: That’ll teach you not to read through before you start, now you are looking at scary photos of the inside of a gearbox.

Haynes: Pry …
Translation: Hammer a screwdriver into …

Haynes: Undo …
Translation: Go buy a tin of WD40 (industrial size).

Haynes: Ease …
Translation: Apply superhuman strength to …

Haynes: Retain tiny spring …
Translation: “Crikey what was that, it nearly had my eye out”!

Haynes: Press and rotate to remove bulb …
Translation: OK — that’s the glass bit off, now fetch some good pliers to dig out the bayonet part and remaining glass shards.

Do it by the book — the real meaning of Haynes instructions.

No Comments

No comments yet.

RSS feed for comments on this post.

Sorry, the comment form is closed at this time.

Powered by WordPress