I often note with amusement the significant differences in naming conventions for military operations between the US and the rest of the “Anglosphere”. A typical US Army operation might be “Operation Devastating Earthshatterer”, while a British or Canadian equivalent might be “Operation Broken Teaspoon” or “Operation Goalie Glove”. (I’ll pass up on the urge to attribute something mockery-tinged to French codenames … but only because Babelfish didn’t give me a useful translation for “Operation Wet Knickers” or “Operation Big Girl’s Blouse”).
Not that there’s anything wrong with a dose of belligerent overkill in your naming conventions…
Posted on the old blog (no longer online), 2004-09-09.
December 15, 2019
QotD: Naming military actions
Comments Off on QotD: Naming military actions
No Comments
No comments yet.
RSS feed for comments on this post.
Sorry, the comment form is closed at this time.