Someone has just sent me a copy of an American fashion magazine which shall be nameless. It consists of 325 large quarto pages, of which no less than 15 are given up to articles on world politics, literature, etc. The rest consists entirely of pictures with a little letterpress creeping round their edges: pictures of ball dresses, mink coats, step-ins, panties, brassières, silk stockings, slippers, perfumes, lipsticks, nail polish — and, of course, of the women, unrelievedly beautiful, who wear them or make use of them.
One striking thing when one looks at these pictures is the overbred, exhausted, even decadent style of beauty that now seems to be striven after. Nearly all of these women are immensely elongated. A thin-boned, ancient-Egyptian type of face seems to predominate: narrow hips are general, and slender, non-prehensile hands like those of a lizard are quite universal. Evidently it is a real physical type, for it occurs as much in the photographs as in the drawings. Another striking thing is the prose style of the advertisements, an extraordinary mixture of sheer lushness with clipped and sometimes very expensive technical jargon. Words like suave-mannered, custom-finished, contour-conforming, mitt-back, inner-sole, backdip, midriff, swoosh, swash, curvaceous, slenderize and pet-smooth are flung about with evident full expectation that the reader will understand them at a glance. Here are a few sample sentences taken at random:
“A new Shimmer Sheen color that sets your hands and his head in a whirl.” “Bared and beautifully bosomy.” “Feathery-light Milliken Fleece to keep her kitten-snug!” “Others see you through a veil of sheer beauty, and they wonder why!” “An exclamation point of a dress that depends on fluid fabric for much of its drama.” “The miracle of figure flattery!” “Molds your bosom into proud feminine lines.” “Isn’t it wonderful to know that Corsets wash and wear and whittle you down… even though they weigh only four ounces!” “The distilled witchery of one woman who was forever desirable… forever beloved… Forever Amber.” And so on and so on and so on.
A fairly diligent search through the magazine reveals two discreet allusions to gray hair, but if there is anywhere a direct mention of fatness or middle-age I have not found it. Birth and death are not mentioned either: nor is work, except that a few recipes for breakfast dishes are given. The male sex enters directly or indirectly into perhaps one advertisement in twenty, and photographs of dogs or kittens appear here and there. In only two pictures, out of about three hundred, is a child represented.
On the front cover there is a colored photograph of the usual elegant female, standing on a chair while a gray-haired, spectacled, crushed-looking man in shirtsleeves kneels at her feet, doing something to the edge of her skirt. If one looks closely one finds that actually he is about to take a measurement with a yardstick. But to a casual glance he looks as though he were kissing the hem of the woman’s garment — not a bad symbolical picture of American civilization, or at least of one important side of it.
George Orwell, retitled as “George Orwell Wrote One of the Most Incensed Takedowns of American Fashion Magazines”, The New Republic, 1946-12-02.
January 28, 2016
September 11, 2015
Open Culture presents David Niven in the lead role of the first adaptation of Orwell’s final novel for radio:
Since George Orwell published his landmark political fable 1984, each generation has found ample reason to make reference to the grim near-future envisioned by the novel. Whether Orwell had some prophetic vision or was simply a very astute reader of the institutions of his day — all still with us in mutated form — hardly matters. His book set the tone for the next 60 plus years of dystopian fiction and film.
Orwell’s own political activities — his stint as a colonial policeman or his denunciation of several colleagues and friends to British intelligence — may render him suspect in some quarters. But his nightmarish fictional projections of totalitarian rule strike a nerve with nearly everyone on the political spectrum because, like the speculative future Aldous Huxley created, no one wants to live in such a world. Or at least no one will admit it if they do.
July 6, 2015
June 29, 2015
Brendan O’Neill on the European “right to be forgotten”:
“He stepped across the room. There was a memory hole in the opposite wall. O’Brien lifted the grating. Unseen, the frail slip of paper was whirling away on the current of warm air; it was vanishing in a flash of flame. O’Brien turned away from the wall. ‘Ashes,’ he said. ‘Not even identifiable ashes. Dust. It does not exist. It never existed.'”
This is the moment in Nineteen Eighty-Four when O’Brien, an agent of the Thought Police who tortures Winston Smith in Room 101, dumps into a memory hole an inconvenient news story. It’s an 11-year-old newspaper cutting which confirms that three Party members who were executed for treason could not have been guilty. “It does exist!” wails Winston. “It exists in memory. I remember it. You remember it.” O’Brien, mere seconds after plunging the item into the memory hole, replies: “I do not remember it.”
Of all the horrible things in Nineteen Eighty-Four that have come true in recent years — from rampant thought-policing to the spread of CCTV cameras — surely the memory hole, the institutionalisation of forgetting, will never make an appearance in our supposedly open, transparent young century? After all, ours is a “knowledge society,” where info is power and Googling is on pretty much every human’s list of favourite pastimes.
Think again. The memory hole is already here. In Europe, anyway. We might not have actual holes into which pesky facts are dropped so that they can be burnt in “enormous furnaces.” But the EU-enforced “right to be forgotten” does empower individual citizens in Europe, with the connivance of Google, to behave like little O’Briens, wiping from internet search engines any fact they would rather no longer existed.
April 25, 2015
In our time it is broadly true that political writing is bad writing. Where it is not true, it will generally be found that the writer is some kind of rebel, expressing his private opinions and not a “party line.” Orthodoxy, of whatever color, seems to demand a lifeless, imitative style. The political dialects to be found in pamphlets, leading articles, manifestoes, White papers and the speeches of undersecretaries do, of course, vary from party to party, but they are all alike in that one almost never finds in them a fresh, vivid, homemade turn of speech. When one watches some tired hack on the platform mechanically repeating the familiar phrases — bestial atrocities, iron heel, bloodstained tyranny, free peoples of the world, stand shoulder to shoulder — one often has a curious feeling that one is not watching a live human being but some kind of dummy: a feeling which suddenly becomes stronger at moments when the light catches the speaker’s spectacles and turns them into blank discs which seem to have no eyes behind them. And this is not altogether fanciful. A speaker who uses that kind of phraseology has gone some distance toward turning himself into a machine. The appropriate noises are coming out of his larynx, but his brain is not involved as it would be if he were choosing his words for himself. If the speech he is making is one that he is accustomed to make over and over again, he may be almost unconscious of what he is saying, as one is when one utters the responses in church. And this reduced state of consciousness, if not indispensable, is at any rate favorable to political conformity.
In our time, political speech and writing are largely the defense of the indefensible. Things like the continuance of British rule in India, the Russian purges and deportations, the dropping of the atom bombs on Japan, can indeed be defended, but only by arguments which are too brutal for most people to face, and which do not square with the professed aims of the political parties. Thus political language has to consist largely of euphemism, question-begging and sheer cloudy vagueness. Defenseless villages are bombarded from the air, the inhabitants driven out into the countryside, the cattle machine-gunned, the huts set on fire with incendiary bullets: this is called pacification. Millions of peasants are robbed of their farms and sent trudging along the roads with no more than they can carry: this is called transfer of population or rectification of frontiers. People are imprisoned for years without trial, or shot in the back of the neck or sent to die of scurvy in Arctic lumber camps: this is called elimination of unreliable elements. Such phraseology is needed if one wants to name things without calling up mental pictures of them.
George Orwell, “Politics and the English Language”, 1946.
April 21, 2015
Most people who bother with the matter at all would admit that the English language is in a bad way, but it is generally assumed that we cannot by conscious action do anything about it. Our civilization is decadent and our language — so the argument runs — must inevitably share in the general collapse. It follows that any struggle against the abuse of language is a sentimental archaism, like preferring candles to electric light or hansom cabs to aeroplanes. Underneath this lies the half-conscious belief that language is a natural growth and not an instrument which we shape for our own purposes.
Now, it is clear that the decline of a language must ultimately have political and economic causes: it is not due simply to the bad influence of this or that individual writer. But an effect can become a cause, reinforcing the original cause and producing the same effect in an intensified form, and so on indefinitely. A man may take to drink because he feels himself to be a failure, and then fail all the more completely because he drinks. It is rather the same thing that is happening to the English language. It becomes ugly and inaccurate because our thoughts are foolish, but the slovenliness of our language makes it easier for us to have foolish thoughts. The point is that the process is reversible. Modern English, especially written English, is full of bad habits which spread by imitation and which can be avoided if one is willing to take the necessary trouble.
George Orwell, “Politics and the English Language”, 1946.
March 28, 2015
I didn’t know that Orwell was a former pupil of Aldous Huxley:
21 October, 1949
Dear Mr. Orwell,
It was very kind of you to tell your publishers to send me a copy of your book. It arrived as I was in the midst of a piece of work that required much reading and consulting of references; and since poor sight makes it necessary for me to ration my reading, I had to wait a long time before being able to embark on Nineteen Eighty-Four.
Agreeing with all that the critics have written of it, I need not tell you, yet once more, how fine and how profoundly important the book is. May I speak instead of the thing with which the book deals — the ultimate revolution? The first hints of a philosophy of the ultimate revolution — the revolution which lies beyond politics and economics, and which aims at total subversion of the individual’s psychology and physiology — are to be found in the Marquis de Sade, who regarded himself as the continuator, the consummator, of Robespierre and Babeuf. The philosophy of the ruling minority in Nineteen Eighty-Four is a sadism which has been carried to its logical conclusion by going beyond sex and denying it. Whether in actual fact the policy of the boot-on-the-face can go on indefinitely seems doubtful. My own belief is that the ruling oligarchy will find less arduous and wasteful ways of governing and of satisfying its lust for power, and these ways will resemble those which I described in Brave New World. I have had occasion recently to look into the history of animal magnetism and hypnotism, and have been greatly struck by the way in which, for a hundred and fifty years, the world has refused to take serious cognizance of the discoveries of Mesmer, Braid, Esdaile, and the rest.
Partly because of the prevailing materialism and partly because of prevailing respectability, nineteenth-century philosophers and men of science were not willing to investigate the odder facts of psychology for practical men, such as politicians, soldiers and policemen, to apply in the field of government. Thanks to the voluntary ignorance of our fathers, the advent of the ultimate revolution was delayed for five or six generations. Another lucky accident was Freud’s inability to hypnotize successfully and his consequent disparagement of hypnotism. This delayed the general application of hypnotism to psychiatry for at least forty years. But now psycho-analysis is being combined with hypnosis; and hypnosis has been made easy and indefinitely extensible through the use of barbiturates, which induce a hypnoid and suggestible state in even the most recalcitrant subjects.
Within the next generation I believe that the world’s rulers will discover that infant conditioning and narco-hypnosis are more efficient, as instruments of government, than clubs and prisons, and that the lust for power can be just as completely satisfied by suggesting people into loving their servitude as by flogging and kicking them into obedience. In other words, I feel that the nightmare of Nineteen Eighty-Four is destined to modulate into the nightmare of a world having more resemblance to that which I imagined in Brave New World. The change will be brought about as a result of a felt need for increased efficiency. Meanwhile, of course, there may be a large scale biological and atomic war — in which case we shall have nightmares of other and scarcely imaginable kinds.
Thank you once again for the book.
March 18, 2015
Now that I have made this catalogue of swindles and perversions, let me give another example of the kind of writing that they lead to. This time it must of its nature be an imaginary one. I am going to translate a passage of good English into modern English of the worst sort. Here is a well-known verse from Ecclesiastes:
I returned and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happeneth to them all.
Here it is in modern English:
Objective considerations of contemporary phenomena compel the conclusion that success or failure in competitive activities exhibits no tendency to be commensurate with innate capacity, but that a considerable element of the unpredictable must invariably be taken into account.
This is a parody, but not a very gross one. […] It will be seen that I have not made a full translation. The beginning and ending of the sentence follow the original meaning fairly closely, but in the middle the concrete illustrations — race, battle, bread — dissolve into the vague phrases “success or failure in competitive activities.” This had to be so, because no modern writer of the kind I am discussing — no one capable of using phrases like “objective considerations of contemporary phenomena” — would ever tabulate his thoughts in that precise and detailed way. The whole tendency of modern prose is away from concreteness. Now analyze these two sentences a little more closely. The first contains forty-nine words but only sixty syllables, and all its words are those of everyday life. The second contains thirty-eight words of ninety syllables: eighteen of those words are from Latin roots, and one from Greek. The first sentence contains six vivid images, and only one phrase (“time and chance”) that could be called vague. The second contains not a single fresh, arresting phrase, and in spite of its ninety syllables it gives only a shortened version of the meaning contained in the first. Yet without a doubt it is the second kind of sentence that is gaining ground in modern English. I do not want to exaggerate. This kind of writing is not yet universal, and outcrops of simplicity will occur here and there in the worst-written page. Still, if you or I were told to write a few lines on the uncertainty of human fortunes, we should probably come much nearer to my imaginary sentence than to the one from Ecclesiastes.
As I have tried to show, modern writing at its worst does not consist in picking out words for the sake of their meaning and inventing images in order to make the meaning clearer. It consists in gumming together long strips of words which have already been set in order by someone else, and making the results presentable by sheer humbug. The attraction of this way of writing is that it is easy. It is easier — even quicker, once you have the habit — to say In my opinion it is not an unjustifiable assumption that than to say I think. If you use ready-made phrases, you not only don’t have to hunt about for the words; you also don’t have to bother with the rhythms of your sentences since these phrases are generally so arranged as to be more or less euphonious. When you are composing in a hurry — when you are dictating to a stenographer, for instance, or making a public speech — it is natural to fall into a pretentious, Latinized style. Tags like a consideration which we should do well to bear in mind or a conclusion to which all of us would readily assent will save many a sentence from coming down with a bump. By using stale metaphors, similes, and idioms, you save much mental effort, at the cost of leaving your meaning vague, not only for your reader but for yourself.
George Orwell, “Politics and the English Language”, 1946.
December 10, 2014
The most recent issue of Intelligent Life looks at the brief interlude of George Orwell’s career while he was working at the BBC during the Second World War:
Orwell spent a mere two years (1941-43) at the BBC, which he joined as a talks assistant in the Indian section of the Eastern Service. No recording survives of him giving a talk, which is perhaps fitting; for what is most striking about his essays and journalism is the tart, compelling timbre of his voice. The critic Cyril Connolly, an exact contemporary, thought that only D.H. Lawrence rivalled Orwell in the degree to which his personality “shines out in everything he said or wrote”. Any reader of Orwell’s non-fiction will pick up on the brisk, buttonholing manner (“two things are immediately obvious”), the ear-catching assertions (“the Great War…could never have happened if tinned food had not been invented”) and the squashing epithets: “miry”, “odious”, “squalid”, “hideous”, “mealy-mouthed”, “beastly”, “boneless”, “fetid” and — a term he could have applied to himself — “frowsy”.
Orwell might well have damned this new honour too. In his studio on the edge of the Blenheim estate in Oxfordshire, Martin Jennings, the sculptor working on the eight-foot likeness, told me that Orwell had made some disobliging remarks about public statues, thinking that they got in the way of perfectly good views. The bronze Orwell will look down on the comings and goings of BBC staff who, returning his gaze, can read some chiselled wisdom from his works on the wall behind him. The Financial Times recently called Orwell “the true patron saint of our profession”, another tribute he would probably resist. “Saints”, he warned, “should always be judged guilty until they are proved innocent.”
Why Orwell? His time at the BBC was ambivalent at best. As students of 1984 soon discover, the novel’s dreary, wartime ambience and the prominence of propaganda owe much to his BBC experiences; Room 101, where Winston Smith confronts his worst nightmares, was named after an airless BBC conference room. “Its atmosphere is something halfway between a girls’ school and a lunatic asylum,” Orwell wrote in his diary on March 14th 1942, “and all we are doing at present is useless, or slightly worse than useless.”
One answer to “why Orwell?” is because of his posthumous career. Five years before his death in 1950, he was, in the words of one of his biographers, D.J. Taylor, “still a faintly marginal figure”. He had published seven books, four of them novels, none of which put him in the front rank of novelists, two of which he had refused to have reprinted. He was acknowledged as a superb political essayist and bold literary critic, but his contemporary and friend Malcolm Muggeridge, first choice as his biographer, frankly considered him “no good as a novelist”. It was only with his last two books, Animal Farm and 1984 (published in 1945 and 1949), that Orwell transformed his reputation as a writer. These two books would change the way we think about our lives.
H/T to Kathy Shaidle for the link.
September 4, 2014
The Westport Independent, a self-described “censorship simulator,” places that editorial power in the hands of players during a time of political unrest in the city of Westport. It’s 1948, and rising rebellions against the government lead to a new bill banning any news outlets that do not comply with the Loyalist Government Guidelines. You play as the editor in chief of an independent newspaper entering its final weeks before the ban.
As editor, you control the censorship of articles, pick headlines, and arrange the layout to tell the truth of your choosing. As with Orwell’s 1984, “in a time of universal deceit, telling the truth becomes a revolutionary act.” Will you abide by rules and force-feed your readers the government’s narrative? Or will you defy their guidelines, and print the rebellion’s perspective instead? The city, divided into class-based districts, dynamically responds to everything you print. By shaping public opinion with the stories you choose, you shape the current events that unfold. And by shaping the events, you affect the stories you can cover.
September 1, 2014
In the Telegraph, Sean Thomas says that the self-loathing tradition among Labour intelligentsia makes Labour the worst possible party to make the case for union, even though Labour stands to lose far more electorally than any other party:
It’s often been observed that a certain type of British Lefty hates Britain – and that they reserve particularly hatred for Englishness. Back in 1941 George Orwell made this acute remark:
England is perhaps the only great country whose intellectuals are ashamed of their own nationality. In left-wing circles it is always felt that there is something slightly disgraceful in being an Englishman and that it is a duty to snigger at every English institution.
So what’s new? The difference today is that this shame and self-hatred now dominates Left-wing thought, whereas it was once balanced by the decent Left: who were proud to inherit the noble traditions of radical English patriotism.
[…] The latest polls show that the United Kingdom is close to breaking up. This is a remarkable state of affairs when you consider that, a year ago, polls were two to one against partition. How has this occurred? Because we have allowed the British Labour party to lead the No debate.
This was a disastrous decision, given that, as Orwell noted, Labourites and Lefties revile and deride so many of the things perceived as quintessentially British. Take your pick from the monarchy, the flag, the Army, the history of rampant conquest, the biggest empire in the world, the supremacy of the English language, anyone who lives in the countryside, the national anthem, the City of London, the Royal Navy, a nuclear deterrent, the lion and the unicorn, duffing up the French, eating loads of beef — all this, for Lefties, is a source of shame.
The result, north of the Border, is plain to see. Whenever the passionate and patriotic SNP asks the No campaign for a positive vision of the UK (instead of dry economic facts, and negative fear-mongering) all we hear is silence, or maybe a quiet murmur about “the NHS”. Yes, the NHS. For many Lefties, the NHS &mdah; an average European health system with several notable flaws — is the only good thing about Britain. It’s like saying we should keep the United Kingdom because of PAYE. Thus we tiptoe towards the dissolution of the nation.
There is a deep irony here. If Scotland secedes it will hurt the Labour Party more than anyone, electorally. But such is the subconscious hatred of Britain and Britishness in Lefty hearts, I believe many of them think that’s a price worth paying: just to kick the “Tory Unionists” in the nuts, just to deliver the final death-blow to British “delusions of grandeur”.
August 25, 2014
There is a price to be paid for divorcing actions and concepts from the words that describe them. Government, and the law that undergirds it, is made up of words. Devalue the words, strip them of meaning, and you do the same thing to the concepts those words describe. Action follows Thought, and for Thought to exist there must be the Word.
This was George Orwell’s central insight when he invented Newspeak for his novel 1984. Language doesn’t just describe what we think about, and allow us to communicate with each other; in a major way, it actually determines what we think about, and how we think. We conceptualize the way we do, even in the abstract, using constructs of language — even mathematics and computer code is a kind of language. Orwell understood that the Word could actually be turned into a weapon, an invisible knife to cut away a man’s ability to think (and thus, to act). All you have to do is convince a man that the Word he’s hearing means something other than what he thought it meant … or can mean anything, really. Or nothing at all. Science, history, literature, even music — they evaporate like a puddle in the hot sun because the Words used to build them stop conveying meaning.
Words have meaning. They must have meaning, for if we are to communicate at all we must transmit meaning from one person to another. This is perhaps the most unforgivable part of the postmodernist assault on the language itself: it has weakened our ability to even describe the loss of meaning.
Monty, “In the beginning was the Word”, Ace of Spades HQ, 2014-01-27.
May 8, 2014
April 19, 2014
Bruno Waterfield reviews a recent “intellectual biography” by Robert Colls, George Orwell: English Rebel:
Orwell, or rather Blair, was of the British upper class, but he could clearly see that human equality was a fact. It transcended class and nationality, and was palpable even in the briefest of encounters between people. It was the ‘crystal spirit’ that had bought a young Italian, and Orwell, to fight for democracy in Spain, just as it was the same human quality that made life in a slum unbearable. Equality for Orwell was not a merely a measure or a statistic; it was a quality that all living humans have, a resistance to fate even at its most blind.
These two encounters also reveal a man with a deep belief in the character and qualities of living humans, something that Robert Colls understands in his excellent ‘intellectual biography’ of Orwell. No book about Orwell can be perfect; the man was too contradictory, too contrarian and too bloody minded to be an easy study. But Colls (with some limitations) really gets it. Orwell refused ideology in a century defined by it, and that was his strength and brilliance. Setting out his stall, Colls, a professor of Cultural History at De Montfort University, puts his finger on why Orwell despised ideology as a ‘form of abstract knowledge which, in order to support a particular tendency or regime, has to distort the world and usually does so by drawing off, or separating out, ideas from experience. Ideology, in Orwell’s eyes, could never afford to get too close to the lives of the people. The more abstract the idea and the language that that expressed it, the more ideological the work and vice versa’, he writes at the book’s beginning.
‘[Orwell] knew that if he was saying something so abstract that it could not be understood or falsified, then he was not saying anything that mattered’, Colls continues. ‘He staked his reputation on being true to the world as it was, and his great fear of intellectuals stemmed from what he saw as their propensity for abstraction and deracination – abstraction in their thinking and deracination in their lives. Orwell’s politics, therefore, were no more and no less than intense encounters turned into writings he hoped would be truthful and important. Like Gramsci, he believed that telling the truth was a revolutionary act. But without the encounters he had no politics and without the politics he felt he had nothing to say.’
Orwell was on a collision course with the intelligentsia to which he, as a rebel and a modernist radical, instinctively belonged, but which, due to its embrace of social engineering, the state and Stalinism, he was starting to oppose. His dissidence appears early in The Road to Wigan Pier where, as Colls wisely remarks, ‘Socialism emerges not as the solution but the problem, and the unemployed and exploited emerge not as a problem but the solution’. Colls paraphrases Orwell: ‘The battle of the classes… will not be won in the abstract, or in some future state, but in the present, in how people actually are and what they actually think of each other.’ Orwell despised the ‘Europeanised’ intellectual British Left because they had become wilfully displaced and removed, uprooted from the lived life of their country. Even worse, the deracinated intellectuals, divorced from the majority, wanted to refashion the people in their image. In the world of Beatrice and Sidney Webb and Fabian socialism, gaining political power also meant using the state to engineer the people, through eugenics and public health.
Orwell returned to Britain in time for the beginning of the Second World War. Apart from taking up the cudgels on behalf of the truth in Spain, without which the historical record would have been badly damaged by the falsifiers, he was not immune to much of the confusion that plagued the left in the run up to hostilities. Should socialists refuse to take sides in a conflict between imperialist powers? Should socialists sabotage the war efforts and oppose rearmament in the face of the threat from Nazi Germany? George Orwell was as confused as anyone else and his writings of 1939 and early 1940 are full of the turmoil and contradictions of the day.
But then in 1940, Orwell took another one of his leaps away from the lines and orthodoxies of leftish ideology which had led many intellectuals into pacifism or the defeatism of toeing the Stalinist line on the Soviet Union’s 1939 pact with the Nazis. In a way, Orwell’s experiences in Wigan and Barcelona, prepared the ground. In the Second World War, he would side with the British people, and an imperfect British state, because Britain’s political and wider culture reflected a way of living better than the fascism or Stalinist communism preferred by many of the intelligentsia. He reserved and exercised his right to criticise British imperialism, which he continued to attack throughout the war and his life. Again, his instincts were right or, at the very least, less wrong than most on the left. Instead of abstract ideology, distorted and twisted to suit either a Marxism that was synonymous with Stalinist tyranny, or the elitist social engineering of the Fabians, Orwell advocated a patriotic defence of a way of life that could not be trusted to intellectuals or, by implication, the state.
March 26, 2014
In The Lion and the Unicorn, George Orwell wrote that the most salient fact about England’s liberal elite was “their severance from the common culture of the country”. By “the common culture” Orwell was thinking of things like beer and bingo, as well as smutty humour, the tabloid press and a distrust of the state and its officials. What connects these things, according to Orwell, is that they all have a whiff of rebelliousness about them, something that appeals to the Sancho Panza in all of us rather than the Don Quixote – “your unofficial self, the voice of the belly protesting against the soul”. These are the things ordinary people genuinely enjoy, as opposed to what they ought to enjoy. In indulging in these simple, unpretentious pleasures, they are making use of their freedom to spend their money on whatever they like, not what various authority figures think they should spend it on. “One thing one notices if one looks directly at the common people, especially in the big towns, is that they are not puritanical,” wrote Orwell. “They are inveterate gamblers, drink as much beer as their wages will permit, are devoted to bawdy jokes, and use probably the foulest language in the world.”
The reason the liberal elite are disconnected from this culture isn’t simply because it’s alien to them. It’s also because they actively disapprove of it. Unlike the common people, they are puritanical. They think gambling, drinking and bawdy humour, not to mention tabloid newspapers, are wrong and they often give vent to these feelings. Alongside a desire for a more just society, sits a yearning for a purer, less sinful society, one in which the workers spend their evenings reading self-improving books – Booker Prize-winning novels – and engaging in traditional arts and crafts, like basket making. The reason they seek political power isn’t primarily because they want to protect working-class people from being exploited by evil capitalists. They want to protect them from themselves.
Toby Young, “The Conservatives should become the party of beer, bingo and Lamborghinis”, Telegraph, 2014-03-26