Quotulatiousness

December 22, 2016

“Merry Christmas” versus “Happy Holidays” versus “Happy Midwinter Break”

L. Neil Smith on the joy-sucking use of terms like “Happy Midwinter Break” to avoid antagonizing the non-religious among us at this time of year:

Conservatives have long whimpered about corporate and government policies forbidding employees who make contact with the public to wish said members “Merry Christmas!” at the appropriate time of the year, out of a moronic and purely irrational fear of offending members of the public who don’t happen to be Christian, but are Jewish, Muslim, Hindu, Buddhist, Sikh, Jain, Rastafarian, Ba’hai, Cthuluites, Wiccans, worshippers of the Flying Spaghetti Monster, or None of the Above. The politically correct benediction, these employees are instructed, is “Happy Holidays”.

Feh.

As a lifelong atheist, I never take “Merry Christmas” as anything but a cheerful and sincere desire to share the spirit of the happiest time of the year. I enjoy Christmas as the ultimate capitalist celebration. It’s a multiple-usage occasion and has been so since the dawn of history. I wish them “Merry Christmas” right back, and I mean it.

Unless I wish them a “Happy Zagmuk”, sharing the oldest midwinter festival in our culture I can find any trace of. It’s Babylonian, and celebrates the victory of the god-king Marduk over the forces of Chaos.

But as anybody with the merest understanding of history and human nature could have predicted, if you give the Political Correctness Zombies (Good King Marduk needs to get back to work again) an Angstrom unit, they’ll demand a parsec. It now appears that for the past couple of years, as soon as the Merry Christmases and Happy Holidayses start getting slung around, a certain professor (not of Liberal Arts, so he should know better) at a nearby university (to remain unnamed) sends out what he hopes are intimidating e-mails, scolding careless well-wishers, and asserting that these are not holidays (“holy days”) to everyone, and that the only politically acceptable greeting is “Happy Midwinter Break”. He signs this exercise in stupidity “A Jewish Faculty Member”.

Double feh.

Two responses come immediately to mind, both of them derived from good, basic Anglo-Saxon, which is not originally a Christian language. As soon as the almost overwhelming temptation to use them has been successfully resisted, there are some other matters for profound consideration…

No Comments

No comments yet.

RSS feed for comments on this post.

Sorry, the comment form is closed at this time.

Powered by WordPress