No, not coarse language … the English language:
The agency in charge of enforcing the primacy of the French language in Quebec apparently has a new target — social media.
Eva Cooper, the owner of a small retail boutique in Chelsea, Que., has been notified by the language agency that if she doesn’t translate the shop’s Facebook page into French, she will face an injunction that will carry consequences such as a fine.
“Ultimately, to me, Facebook has nothing to do with Quebec,” said Cooper, who uses the social media site to inform customers of new products in her boutique north of Ottawa. The shop — Delilah in the Parc — has an all-bilingual staff of fewer than 10 people.
“I’m happy to mix it up, but I’m not going to do every post half in French, half in English. I think that that defeats the whole purpose of Facebook,” said Cooper, who has requested the agency send her their demands in English.
Cooper’s case represents a new frontier for the language agency, the Office québécois de la langue française (OQLF). The agency says probes of social media complaints, which started only recently, are “not frequent.”